Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudnom Kell
Ich Muss Wissen
Távolról
érkeztem
Ich
kam
von
weit
her
Úton
vagyok
Ich
bin
unterwegs
Tanúnak
hívom
a
pillanatot
Ich
nenne
den
Augenblick
meinen
Zeugen
Hogy
pihenni
vágyom
Dass
ich
mich
nach
Ruhe
sehne
Mert
kínomra
nincsen
szó
Denn
für
meine
Qual
gibt
es
keine
Worte
Magányom
őrjítő
Meine
Einsamkeit
ist
quälend
Magányom
szép
Meine
Einsamkeit
ist
schön
Elhiszem
kegyetlen
ígéretét
Ich
glaube
ihrem
grausamen
Versprechen
Néha
magam
is
érzem
Manchmal
fühle
ich
es
selbst
Hogy
egyedül
lenni
jó
Dass
es
gut
ist,
allein
zu
sein
De
nekem
tudnom
kell,
hogy
meddig
még
Aber
ich
muss
wissen,
wie
lange
noch
Hogy
meddig
tart
még
Wie
lange
es
noch
dauert
Hogy
a
láng
meddig
ég
Wie
lange
die
Flamme
noch
brennt
Lennie
így
kell
So
muss
es
sein
Így
lesz
ez
jó
So
wird
es
gut
sein
Magányom
szava
is
vigasztaló
Auch
das
Wort
meiner
Einsamkeit
ist
tröstlich
De
félek,
hogy
hiába
Aber
ich
fürchte,
es
ist
vergebens
Félek,
hogy
semmit
sem
ér
Ich
fürchte,
es
ist
nichts
wert
Sötétlő
völgyeken
Durch
dunkle
Täler
Így
kelek
át
So
gehe
ich
hindurch
Társamul
hívom
a
vad
éjszakát
Ich
rufe
die
wilde
Nacht
als
meine
Gefährtin
Küzdenem
kell
Ich
muss
kämpfen
Magammal,
magamért
Mit
mir
selbst,
für
mich
selbst
De
nekem
tudnom
kell,
hogy
meddig
még
Aber
ich
muss
wissen,
wie
lange
noch
Hogy
meddig
tart
még
Wie
lange
es
noch
dauert
Hogy
a
láng
meddig
ég
Wie
lange
die
Flamme
noch
brennt
Minden
hazugság
fárasztó
már
Jede
Lüge
ist
schon
ermüdend
Tudnom
kell
azt,
hogy
valaki
vár
Ich
muss
wissen,
dass
jemand
wartet
Másképp
rettegni
kezdek
Sonst
beginne
ich
zu
fürchten
És
hagyom,
hogy
vigyen
az
ár
Und
lasse
mich
vom
Strom
treiben
Remegő
kezű
An
Morgen
mit
zitternden
Fáradó
testem
jelez
nekem
Gibt
mein
müder
Körper
mir
Zeichen
De
bírnom
kell,
így
is
Aber
ich
muss
es
aushalten,
trotzdem
Égessen
belső
tűz
Mag
das
innere
Feuer
brennen
Magamból
többet
Mehr
von
mir
selbst
Nem
adhatok
Kann
ich
nicht
geben
Születnek
furcsa
és
őrült
dalok
Es
entstehen
seltsame
und
verrückte
Lieder
Valami
kínoz
Etwas
quält
mich
Valami
egyre
űz
Etwas
treibt
mich
ständig
an
De
nekem
tudnom
kell,
hogy
meddig
még
Aber
ich
muss
wissen,
wie
lange
noch
Hogy
meddig
tart
még
Wie
lange
es
noch
dauert
Hogy
a
láng
meddig
ég
Wie
lange
die
Flamme
noch
brennt
Engem
minden
szó
börtönbe
zár
Mich
sperrt
jedes
Wort
ins
Gefängnis
Mert
én
minden
szót
hallottam
már
Denn
ich
habe
jedes
Wort
schon
gehört
Hát
némulj
meg
velem
So
verstumme
mit
mir
Hisz
beszélni
szinte
fáj
Denn
zu
sprechen
tut
fast
weh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ákos, Kovacs Akos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.