Paroles et traduction Álvaro Díaz - YOKO
No
es
secreto,
tú
me
tiene'
loco
Не
секрет,
ты
сводишь
меня
с
ума
Me
siento
en
LSD
cuando
te
toco
Я
как
будто
под
ЛСД,
когда
касаюсь
тебя
Soy
un
tonto
y
mil
vece'
me
equivoco
Я
глупец
и
тысячу
раз
ошибаюсь
Te
quiero
siempre
a
mi
ladito
como
Yoko
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом,
как
Йоко
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Prefiero
tus
labio'
a
cualquier
premio
Твои
губы
мне
дороже
любой
награды
Prefiero
tu
boca
que
un
número
uno
Твои
губы
мне
дороже
первого
места
¿Cómo
llegué
a
ser
tu
rey?
Eso
e'
un
misterio
Как
я
стал
твоим
королем?
Это
загадка
Un
atardecer
contigo
no
lo
cambio
por
ninguno
Закат
с
тобой
не
променяю
ни
на
что
Si
tú
me
quisiste
cuando
ni
yo
me
quería
Ведь
ты
любила
меня,
даже
когда
я
сам
себя
не
любил
Que
tú
me
quisiste
cuando
ni
yo
me
quería,
eh
Ведь
ты
любила
меня,
даже
когда
я
сам
себя
не
любил,
э
Yo
tan
T'Chala,
tú
tan
princesa
Diana
Я
как
Т'Чалла,
ты
как
принцесса
Диана
En
la
cama
Lana
Rhoades,
en
la
calle
siempre
panas
В
постели
Лана
Роудс,
на
улице
всегда
друзья
Soñé
que
estaba
contigo
en
la
portada
Мне
снилось,
что
мы
с
тобой
на
обложке
De
Vogue,
los
dos
vestido'
'e
Prada
Vogue,
оба
одеты
в
Prada
Que
nos
grabábamo'
en
el
sofá
Eames
de
la
sala
Что
мы
снимаемся
на
диване
Eames
в
гостиной
Y
lo
enseñaba
en
Sunset
y
Cannes
to'
el
mundo
lo
amaba
(Oh)
И
показываем
это
на
Сансет
и
в
Каннах,
весь
мир
в
восторге
(О)
Este
es
el
amor
del
cual
mi
abuelito
me
hablaba
(Ah)
Это
та
любовь,
о
которой
мне
рассказывал
дедушка
(А)
Querer
estar
a
tu
la'o
hasta
que
el
pelo
esté
lleno
de
cana
' (Ah)
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
пока
мои
волосы
не
поседеют
(А)
(Yo
quiero,
quiero,
quiero)
(Я
хочу,
хочу,
хочу)
(Quiero
verte
brillar
por
siempre)
(Хочу
видеть,
как
ты
сияешь
вечно)
(Yo
quiero,
quiero,
quiero)
(Я
хочу,
хочу,
хочу)
(Quiero
verte
bailar
por
siempre,
yeah)
(Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
вечно,
да)
(Tú
y
yo
por
siempre)
(Ты
и
я
навсегда)
(Baby,
tú
y
yo
por
siempre)
(Детка,
ты
и
я
навсегда)
No
es
secreto,
tú
me
tiene'
loco
(Me
tiene'
loco)
Не
секрет,
ты
сводишь
меня
с
ума
(Сводишь
меня
с
ума)
Me
siento
en
LSD
cuando
te
toco
(toco)
Я
как
будто
под
ЛСД,
когда
касаюсь
тебя
(касаюсь)
Soy
un
tonto
y
mil
vece'
me
equivoco
Я
глупец
и
тысячу
раз
ошибаюсь
Te
quiero
siempre
a
mi
ladito
como
Yoko
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом,
как
Йоко
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
nunca
О,
никогда
не
уходи
Oh,
no
te
vaya'
О,
никогда
не
уходи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Botello, Manuel Enrique Lara Colmenares, Jose Emilio Alvarado Villa, Jorge Alvaro Diaz Rodriguez
Album
YOKO
date de sortie
04-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.