Paroles et traduction Álvaro Díaz feat. Deborah Blues - Dime Pa' Cuando (feat. Deborah Blues)
Dime Pa' Cuando (feat. Deborah Blues)
Tell Me When (feat. Deborah Blues)
Voy
a
que
si
te
desvisto
te
conquisto
I'm
going
to
undress
you
and
conquer
you
Este
Hennesy
me
tiene
listo
This
Hennesy
has
me
ready
2AM
y
le
acabo
de
escribir
2 AM
and
I
just
texted
her
Con
una
bellaquera
que
no
me
deja
mentir
With
a
cockiness
that
doesn't
let
me
lie
Me
dijo
que
se
acuerda
como
ponerme
cachondo
She
told
me
she
remembers
how
to
make
me
horny
Que
llegue
a
prender
al
rooftop
de
su
condo
To
come
and
turn
on
the
rooftop
of
her
condo
Nunca
corre
si
le
correspondo
She
never
runs
if
I
correspond
Al
parecer
su
jevo
ahora
va
ser
un
toro
como
Rondo
Apparently
her
boyfriend
is
now
going
to
be
a
bull
like
Rondo
Me
dijo
"Hoy
mami
no
esta,
¿puedes
llegar?"
She
said,
"Mommy's
not
home
today,
can
you
come
over?"
Le
dije
"Ponte
algo
sexy
fácil
de
quitar"
I
said,
"Put
on
something
sexy
that's
easy
to
take
off"
Dijo
"Netflix
& Chill
pa'
disimular
She
said,
"Netflix
& Chill
to
cover
up
Y
hoy
mando
yo,
so
no
empieces
a
pelear"
And
I'm
in
charge
today,
so
don't
start
fighting"
Llegue
y
me
quede
callao'
pa
que
se
lo
crea
I
arrived
and
stayed
quiet
to
make
her
believe
it
Con
Y3
en
la
camisa,
una
medusa
en
la
correa
With
Y3
on
the
shirt,
a
jellyfish
on
the
belt
Me
modela
algo
que
se
compró
y
se
luce
She
models
something
she
bought
and
shows
off
Ahogarme
en
su
azúcar
es
una
muerte
dulce
Drowning
in
her
sugar
is
a
sweet
death
Llevo
tanto
tiempo
esperando
el
momento
I've
been
waiting
for
this
moment
for
so
long
Para
enredarme
encima
de
ti
To
get
myself
tangled
up
in
you
Dime
pa'
cuando
Tell
me
when
Me
están
matando
You're
killing
me
Negro
dime
pa'
cuando
Baby
tell
me
when
Me
están
matando
You're
killing
me
Le
gusta
que
hago
lo
que
a
mi
me
de
la
gana
She
likes
that
I
do
whatever
I
want
Todos
los
días
vestido
como
si
fuera
el
Met
Gala
Every
day
dressed
like
it's
the
Met
Gala
Sexo
en
los
cuartos,
los
baños
y
la
sala
Sex
in
the
rooms,
the
bathrooms
and
the
living
room
En
la
guagua
nueva
no
(baby
es
que
se
sala)
Not
in
the
new
car
(baby,
it
gets
salty)
Si
fuera
por
mi,
todos
los
días
le
llegaría
If
it
were
up
to
me,
I'd
come
to
her
every
day
Mas
cuando
me
trata
como
Sasha
Grey
lo
haría
But
when
she
treats
me
like
Sasha
Grey
would
Pa'
dormir
se
pone
mis
camisas
To
sleep
she
puts
on
my
shirts
Me
contesta
las
nalgas
con
sonrisas
She
answers
my
butt
with
smiles
Tengo
el
high
score
en
su
juego
I
have
the
high
score
in
her
game
Las
sabanas
llenas
de
agua,
la
cama
prendida
en
fuego(fire)
The
sheets
full
of
water,
the
bed
on
fire
(fire)
Me
pregunta
por
los
que
se
me
han
virado
She
asks
me
about
those
who
have
turned
against
me
Le
digo
"Baby
nunca
le
hagas
caso
a
un
pelao"
I
tell
her,
"Baby,
never
mind
a
kid"
Ahora
ponte
fresca
para
el
negro
con
actitud
Now
get
cool
for
the
black
man
with
attitude
Que
va
de
camino
al
norte
pero
viviría
en
tu
sur
Who's
going
north
but
would
live
in
your
south
Trépateme
encima
con
los
Jimmy
Choo's
Get
on
top
of
me
with
the
Jimmy
Choo's
Mientras
suena
este
coro
Baby
Blues
While
this
Baby
Blues
chorus
plays
Llevo
tanto
tiempo
esperando
el
momento
I've
been
waiting
for
this
moment
for
so
long
Para
enredarme
encima
de
ti
To
get
myself
tangled
up
in
you
Dime
pa'
cuando
Tell
me
when
Me
están
matando
You're
killing
me
Negro
dime
pa'
cuando
Baby
tell
me
when
Me
están
matando
You're
killing
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Lara Colmenares, Alvaro Diaz, Ismael Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.