Álvaro López & Jorge Oñate - Una Aventura Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Álvaro López & Jorge Oñate - Una Aventura Mas




Una Aventura Mas
Another Adventure
Que te vas pues por mi perder tu libertad
You're leaving me for my freedom
Quien te ha dicho que quiero ponerte cadenas de amor
Who told you I want to put chains of love on you?
Yo tan sólo busque en tu vivir
I just searched in your life
Solamente un instante feliz
Just a moment of happiness
Yo tan solo esperaba que tu
I just hoped that you
Aliviarás si quiera un instante
Would at least alleviate my
Mi amargo existir
Bitter existence
eres una persona de aquella que no olvidaré
You're a person I'll never forget
Imposible tener el encanto que no tengo yo
It's impossible to have the charm that I don't have
Saber bien que fue casualidad
Knowing well that it was a coincidence
Ese día en que te pude encontrar
That day I met you
Mas no pienses que te ando buscando
But don't think I'm looking for you
Solamente una aventura más
Just one more adventure
Yo quisiera saber por qué tu
I would like to know why you
Tienes otra manera de ser
You have another way of being
Hay lugares muy lejos de aquí
There are places far from here
Donde nadie ha aprendido a querer
Where nobody has learned to love
Ni siquiera es saber por qué yo
I don't even know why I
Tu cariño no puedo olvidar
I can't forget your love
Piensa bien que yo soy provinciano
Think about it, I'm a provincial
Y no puedo dejarte de amar
And I can't stop loving you
Buscaré en otro amor
I will search in another love
Un consuelo para
Consolation for me
Porque que para ti
Because I know that for you
Nada, nada valgo yo (bis)
I'm nothing, nothing at all (bis)
Me quedó el corazón solitario el destino es así
My heart is lonely, that's the way it is
Pero sigue el camino tranquila y olvida mi amor
But carry on your way quietly and forget my love
Yo no espero que pidas perdón
I don't expect you to ask for forgiveness
Yo también engañe un corazón
I deceived a heart too
Yo tan solo esperaba que tu
I just hoped that you
Fueras siempre la dueña del alma de este soñador
Would always be the owner of this dreamer's soul
Yo pensé que en tus ojos tan lindos había eternidad
I thought in your beautiful eyes there was eternity
Pero nunca pensé que tan pronto fueras a partir
But I never thought you would leave so soon
Te elevaron tus alas al sol
Your wings lifted you to the sun
Que brillaba en aquella ilusión
That shone in that illusion
Pero al fin fue tu vuelo tan corto
But in the end your flight was so short
Y tu olvido más fuerte que yo
And your forgetting was stronger than me
Yo quisiera saber por qué tu
I would like to know why you
Que llegabas tan llena de amor
Who came so full of love
Cual motivo no te hizo entender
What reason made you not understand
Por qué fue tan fugaz tu pasión
Why your passion was so fleeting
Y si quieres saber por qué yo
And if you want to know why I
Tu cariño no puedo olvidar
I can't forget your love
Piensa bien que yo soy provinciano
Think about it, I'm a provincial
Y no puedo dejarte de amar
And I can't stop loving you
Buscaré en otro amor
I will search in another love
Un consuelo para
Consolation for me
Porque que para ti
Because I know that for you
Nada, nada valgo yo (bis)
I'm nothing, nothing at all (bis)





Writer(s): Luis Egurrola Hinojosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.