Paroles et traduction Álvaro Tito - Há Alguém
Quando
a
lágrima
nos
teus
olhos
brotar
Когда
слезы
в
твоих
глазах
прорастают,
Sobre
a
pele
do
teu
rosto
correr
На
коже
твоего
лица
беги.
Quando
a
dor
te
fizer
chorar
Когда
боль
заставляет
тебя
плакать,
Ou
o
sofrimento
invadir
você
Или
страдание
вторгается
в
вас
Não
se
desespere
ainda,
oh,
não
Пока
не
отчаивайся,
О,
нет
Alguém
te
olha,
alguém
te
vê
Кто-то
смотрит
на
тебя,
кто-то
видит
тебя.
Há
uma
solução
ainda
Есть
решение
еще
Há
alguém
junto
a
você
Есть
кто-то
рядом
с
тобой
Jesus
Cristo
está
sempre
perto
Иисус
Христос
всегда
рядом
Ele
é
o
socorro
certo
Он
правильная
помощь
Sua
forte
mão
te
pode
sustentar
Ваша
сильная
рука
может
поддержать
вас
No
seu
sangue,
a
vitória
é
certa
В
его
крови
победа
верна
Seu
poder,
seu
amor
liberta
Ваша
сила,
ваша
любовь
освобождает
Jesus
está
bem
perto
pra
te
ajudar
Иисус
очень
близок,
чтобы
помочь
вам
Quando
a
palavra
te
faltar
Когда
тебе
не
хватает
слова,
Ou
não
mais
souber
o
que
dizer
Или
больше
не
знаю,
что
сказать
Quando
a
dor
tua
voz
calar
Когда
боль
твой
голос
заткнется,
Saiba
que
ele
está
junto
de
você,
oh
Знай,
что
он
рядом
с
тобой,
о
Não
se
desespere
ainda,
não
(não
se
desespere
ainda)
Пока
не
отчаивайся,нет
(пока
не
отчаивайся)
Alguém
te
olha,
alguém
te
vê
(alguém
te
vê)
Кто-то
смотрит
на
тебя,
кто-то
видит
тебя
(кто-то
видит
тебя)
Há
uma
solução
ainda,
é
(ainda)
Есть
решение
еще,
это
(пока)
Há
alguém
junto
a
você
Есть
кто-то
рядом
с
тобой
Jesus
Cristo
está
sempre
perto
Иисус
Христос
всегда
рядом
Ele
é
o
socorro
certo
(certo)
Он-правильная
помощь
(правильная)
Sua
forte
mão
te
pode
sustentar
(te
sustentar)
Твоя
сильная
рука
может
поддержать
тебя(поддержать
тебя)
No
seu
sangue,
a
vitória
é
certa,
oh
В
твоей
крови
победа
Верна,
о
(Seu
poder,
seu
amor
liberta,
liberta)
(Твоя
сила,
твоя
любовь
освобождает,
освобождает)
Jesus
está
bem
perto
pra
te
ajudar
Иисус
очень
близок,
чтобы
помочь
вам
Jesus
Cristo
está
sempre
perto
Иисус
Христос
всегда
рядом
(Ele
é
o
socorro
certo,
certo)
sim,
eu
creio
(Он
правильная
помощь,
верно)
да,
я
верю,
Sua
forte
mão
te
pode
sustentar
(te
sustentar)
Твоя
сильная
рука
может
поддержать
тебя(поддержать
тебя)
No
seu
sangue,
no
seu
sangue
(a
vitória
é
certa)
В
твоей
крови
,в
твоей
крови
(победа
верна)
(Seu
poder,
seu
amor
liberta,
liberta)
(Твоя
сила,
твоя
любовь
освобождает,
освобождает)
Jesus
está
bem
perto
pra
te
ajudar
Иисус
очень
близок,
чтобы
помочь
вам
(Jesus
Cristo
está
sempre
perto)
(Иисус
Христос
всегда
рядом)
(Ele
é
o
socorro
certo,
certo)
(Он
правильная
помощь,
верно)
Sua
forte,
sua
forte
mão
te
sustenta
Твоя
сильная,
твоя
сильная
рука
поддерживает
тебя
(No
seu
sangue,
a
vitória
é
certa)
(В
его
крови
победа
наверняка)
No
seu
sangue
há
vitória
В
его
крови
есть
победа
(Seu
poder,
seu
amor
liberta,
liberta)
(Твоя
сила,
твоя
любовь
освобождает,
освобождает)
Jesus
está
bem
perto
pra
te
ajudar
Иисус
очень
близок,
чтобы
помочь
вам
(Jesus
Cristo
está
sempre
perto)
(Иисус
Христос
всегда
рядом)
(Ele
é
o
socorro
certo,
certo)
(Он
правильная
помощь,
верно)
Sua
forte
mão
te
pode
sustentar
(te
sustentar)
Твоя
сильная
рука
может
поддержать
тебя(поддержать
тебя)
(No
seu
sangue,
a
vitória
é
certa)
(В
его
крови
победа
наверняка)
(Seu
poder,
seu
amor
liberta)
liberta
(Твоя
сила,
твоя
любовь
освобождает)
освобождает
Jesus
está
bem
perto
pra
te
ajudar
Иисус
очень
близок,
чтобы
помочь
вам
(Jesus
Cristo
está
sempre
perto)
(Иисус
Христос
всегда
рядом)
(Ele
é
o
socorro
certo,
certo)
(Он
правильная
помощь,
верно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gomes De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.