Paroles et traduction Álvaro Tito - Mestre Preciso de Você
Mestre Preciso de Você
Учитель, ты мне нужен
Senhor,
vou
orar
a
ti
Господь,
я
молюсь
тебе,
Buscar
o
teu
poder
oh
pai
Ищу
твоей
силы,
Отец.
Mestre,
preciso
de
você
Учитель,
ты
мне
нужен,
Bem
junto
a
minh'alma
vai
Будь
рядом
с
моей
душой.
Senhor,
não
quero
cair
Господь,
я
не
хочу
падать,
Necessito
proseguir
Мне
нужно
продолжать
путь.
Senhor,
eu
quero
vencer
Господь,
я
хочу
победить,
Mostra
teu
poder
Покажи
свою
силу,
Põe
o
mal
para
fugir
Прогони
зло.
Senhor,
teu
sangue
tem
poder
Господь,
в
твоей
крови
- сила,
Te
adoro
cada
dia
mais
Я
преклоняюсь
перед
тобой
с
каждым
днем
всё
больше.
Se
sofro,
tú
vens
me
socorrer
Если
я
страдаю,
ты
приходишь
мне
на
помощь,
Os
teus
anjos
me
conduzem
em
paz
Твои
ангелы
ведут
меня
в
мире.
Senhor,
não
quero
cair
Господь,
я
не
хочу
падать,
Necessito
proseguir
Мне
нужно
продолжать
путь.
Senhor,
eu
quero
vencer
Господь,
я
хочу
победить,
Mostra
teu
poder
Покажи
свою
силу,
Põe
o
mal
para
fugir
Прогони
зло.
Eu
vejo
você
você,
com
sinal
nas
mãos
Я
вижу
тебя,
со
знамением
на
руках,
Dizendo
assim
o
poder
é
meu
Говорящего:
"Сила
- во
мне".
Eu
vejo
você
você,
com
sinal
nas
mãos
Я
вижу
тебя,
со
знамением
на
руках,
Para
me
ajudar
Пришедшего
мне
на
помощь.
Mestre
preciso
de
você
Учитель,
ты
мне
нужен,
(Eu
preciso
de
você)
(Ты
мне
нужен)
Minha
vida
é
só
você
Моя
жизнь
- только
ты,
(Ah,
a
minha
vida
é
a
minha
vida)
(Ах,
моя
жизнь
- это
моя
жизнь)
Não
faço
nada
sem
você
Я
ничего
не
могу
без
тебя,
Só
o
teu
poder
me
faz
mais
que
vencedor
Только
твоя
сила
делает
меня
более
чем
победителем.
Senhor,
teu
sangue
tem
poder
Господь,
в
твоей
крови
- сила,
Te
adoro
cada
dia
mais
Я
преклоняюсь
перед
тобой
с
каждым
днем
всё
больше.
Senhor,
não
quero
cair
Господь,
я
не
хочу
падать,
Necessito
proseguir
Мне
нужно
продолжать
путь.
Senhor,
eu
quero
vencer
Господь,
я
хочу
победить,
Mostra
teu
poder
Покажи
свою
силу,
Põe
o
mal
para
fugir
Прогони
зло.
Eu
vejo
você
você,
com
sinal
nas
mãos
Я
вижу
тебя,
со
знамением
на
руках,
Dizendo
assim
o
poder
é
meu
Говорящего:
"Сила
- во
мне".
Eu
vejo
você
você,
com
sinal
nas
mãos
Я
вижу
тебя,
со
знамением
на
руках,
Para
me
ajudar
Пришедшего
мне
на
помощь.
Mestre
preciso
de
você
Учитель,
ты
мне
нужен,
(Eu
preciso
de
você)
(Ты
мне
нужен)
Minha
vida
é
só
você
Моя
жизнь
- только
ты,
(Ah,
a
minha
vida
é
a
minha
vida)
(Ах,
моя
жизнь
- это
моя
жизнь)
Não
faço
nada
sem
você
Я
ничего
не
могу
без
тебя,
Só
o
teu
poder
me
faz
mais
que
vencedor
Только
твоя
сила
делает
меня
более
чем
победителем.
Eu
vejo
você
você,
com
sinal
nas
mãos
Я
вижу
тебя,
со
знамением
на
руках,
Dizendo
assim
o
poder
é
meu
Говорящего:
"Сила
- во
мне".
Eu
vejo
você
você,
com
sinal
nas
mãos
Я
вижу
тебя,
со
знамением
на
руках,
Para
me
ajudar
Пришедшего
мне
на
помощь.
Mestre
preciso
de
você
Учитель,
ты
мне
нужен,
(Eu
preciso
de
você)
(Ты
мне
нужен)
Minha
vida
é
só
você
Моя
жизнь
- только
ты,
(Ah,
a
minha
vida
é
a
minha
vida)
(Ах,
моя
жизнь
- это
моя
жизнь)
Não
faço
nada
sem
você
Я
ничего
не
могу
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tito De Oliveira Alvaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.