Álvaro Tito - Mestre Preciso de Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Álvaro Tito - Mestre Preciso de Você




Mestre Preciso de Você
Учитель, ты мне нужен
Senhor, vou orar a ti
Господь, я молюсь тебе,
Buscar o teu poder oh pai
Ищу твоей силы, Отец.
Mestre, preciso de você
Учитель, ты мне нужен,
Bem junto a minh'alma vai
Будь рядом с моей душой.
Senhor, não quero cair
Господь, я не хочу падать,
Necessito proseguir
Мне нужно продолжать путь.
Senhor, eu quero vencer
Господь, я хочу победить,
Mostra teu poder
Покажи свою силу,
Põe o mal para fugir
Прогони зло.
Senhor, teu sangue tem poder
Господь, в твоей крови - сила,
Te adoro cada dia mais
Я преклоняюсь перед тобой с каждым днем всё больше.
Se sofro, vens me socorrer
Если я страдаю, ты приходишь мне на помощь,
Os teus anjos me conduzem em paz
Твои ангелы ведут меня в мире.
Senhor, não quero cair
Господь, я не хочу падать,
Necessito proseguir
Мне нужно продолжать путь.
Senhor, eu quero vencer
Господь, я хочу победить,
Mostra teu poder
Покажи свою силу,
Põe o mal para fugir
Прогони зло.
Eu vejo você você, com sinal nas mãos
Я вижу тебя, со знамением на руках,
Dizendo assim o poder é meu
Говорящего: "Сила - во мне".
Eu vejo você você, com sinal nas mãos
Я вижу тебя, со знамением на руках,
Para me ajudar
Пришедшего мне на помощь.
Mestre preciso de você
Учитель, ты мне нужен,
(Eu preciso de você)
(Ты мне нужен)
Minha vida é você
Моя жизнь - только ты,
(Ah, a minha vida é a minha vida)
(Ах, моя жизнь - это моя жизнь)
Não faço nada sem você
Я ничего не могу без тебя,
o teu poder me faz mais que vencedor
Только твоя сила делает меня более чем победителем.
Senhor, teu sangue tem poder
Господь, в твоей крови - сила,
Te adoro cada dia mais
Я преклоняюсь перед тобой с каждым днем всё больше.
Senhor, não quero cair
Господь, я не хочу падать,
Necessito proseguir
Мне нужно продолжать путь.
Senhor, eu quero vencer
Господь, я хочу победить,
Mostra teu poder
Покажи свою силу,
Põe o mal para fugir
Прогони зло.
Eu vejo você você, com sinal nas mãos
Я вижу тебя, со знамением на руках,
Dizendo assim o poder é meu
Говорящего: "Сила - во мне".
Eu vejo você você, com sinal nas mãos
Я вижу тебя, со знамением на руках,
Para me ajudar
Пришедшего мне на помощь.
Mestre preciso de você
Учитель, ты мне нужен,
(Eu preciso de você)
(Ты мне нужен)
Minha vida é você
Моя жизнь - только ты,
(Ah, a minha vida é a minha vida)
(Ах, моя жизнь - это моя жизнь)
Não faço nada sem você
Я ничего не могу без тебя,
o teu poder me faz mais que vencedor
Только твоя сила делает меня более чем победителем.
Eu vejo você você, com sinal nas mãos
Я вижу тебя, со знамением на руках,
Dizendo assim o poder é meu
Говорящего: "Сила - во мне".
Eu vejo você você, com sinal nas mãos
Я вижу тебя, со знамением на руках,
Para me ajudar
Пришедшего мне на помощь.
Mestre preciso de você
Учитель, ты мне нужен,
(Eu preciso de você)
(Ты мне нужен)
Minha vida é você
Моя жизнь - только ты,
(Ah, a minha vida é a minha vida)
(Ах, моя жизнь - это моя жизнь)
Não faço nada sem você
Я ничего не могу без тебя.





Writer(s): Tito De Oliveira Alvaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.