Paroles et traduction Álvaro Tito - Não Há Barreiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Há Barreiras
No Barriers
Sei
que
os
problemas
vão
surgir
I
know
problems
will
arise
Sei
que
provações
virão
I
know
trials
will
come
Põe
a
tua
fé
no
intercessor
que
é
Jesus
Put
your
faith
in
the
intercessor
who
is
Jesus
Que
sempre
te
estende
a
forte
mão
Who
always
extends
his
strong
hand
Sei
que
as
muralhas
do
temor
I
know
the
walls
of
fear
Hão
de
intimidar
teu
ser
Will
intimidate
your
being
Mas
põe
a
tua
fé
no
intercessor
que
é
Jesus
But
put
your
faith
in
the
intercessor
who
is
Jesus
E
as
barreiras
tu
irás
romper
And
you
will
break
through
the
barriers
Pois
não
há
barreiras
For
there
are
no
barriers
Para
aquele
revestido
do
poder
For
the
one
clothed
in
the
power
Que
vem
de
Deus
That
comes
from
God
Destruindo
todo
mal
e
dor
Destroying
all
evil
and
pain
As
mais
altas
barreiras
The
highest
barriers
Tu
irás
transpor
You
will
overcome
Sei
que
não
há
nada,
nem
ninguém
I
know
that
there
is
nothing,
nor
anyone
Que
consiga
separar
(separar)
That
can
separate
(separate)
O
cristão
de
Deus
The
Christian
from
God
E
de
uma
vida
mais
além
And
from
a
life
beyond
No
céu
onde
os
temores
vão
cessar
(sim,
vão
cessar)
In
heaven
where
fears
will
cease
(yes,
they
will
cease)
É
intransponível
esse
amor
This
love
is
insurmountable
Que
Jesus
tem
pelos
seus
That
Jesus
has
for
his
own
Dando
o
livramento
em
plena
luta,
em
plena
dor
Giving
deliverance
in
the
midst
of
struggle,
in
the
midst
of
pain
Jesus
é
o
nosso
grande
intercessor
Jesus
is
our
great
intercessor
Pois
não
há
barreiras
For
there
are
no
barriers
Para
aquele
revestido
do
poder
For
the
one
clothed
in
the
power
Que
vem
de
Deus
That
comes
from
God
Destruindo
todo
mal
e
dor
Destroying
all
evil
and
pain
As
mais
altas
barreiras
The
highest
barriers
Tu
irás
transpor
You
will
overcome
Pois
não
há
barreiras
(Não
há,
não
há)
For
there
are
no
barriers
(No,
no)
Para
aquele
revestido
do
poder
(poder)
For
the
one
clothed
in
power
(power)
Que
vem
de
Deus
(Que
vem
de
Deus)
That
comes
from
God
(That
comes
from
God)
Destruindo
todo
mal
e
dor
Destroying
all
evil
and
pain
As
mais
altas
barreiras
The
highest
barriers
Tu
irás
transpor
You
will
overcome
As
mais
altas
barreiras
The
highest
barriers
Tu
irás
transpor
You
will
overcome
Que
vem
de
Deus
That
comes
from
God
Destruindo
todo
mal
e
dor
Destroying
all
evil
and
pain
As
mais
altas
barreiras
The
highest
barriers
Tu
irás
transpor
(Tu
irás
transpor)
You
will
overcome
(You
will
overcome)
As
mais
altas
barreiras
The
highest
barriers
Tu
irás
transpor
You
will
overcome
As
mais
altas
barreiras
The
highest
barriers
Tu
irás
transpor
You
will
overcome
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Tavares Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.