Paroles et traduction Álvaro Tito - Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantas
ilusões
Так
много
иллюзий,
Cada
dia
tentam
mais
e
mais
С
каждым
днем
все
сильнее
и
сильнее
Frear
o
meu
buscar
Пытаются
остановить
мой
поиск.
Mas
constante
em
meu
ser
Но
во
мне
постоянно
горит
A
chama
ardente
do
poder
Пылающее
пламя
силы,
Encandecendo
o
meu
existir
Очаровывая
мое
существование.
Vem
trazer-me
o
segredo
de
um
belo
sorrir
Оно
приносит
мне
секрет
прекрасной
улыбки.
Viver,
viver
o
amor
de
Deus
Жить,
жить
любовью
Бога
—
É
deixar
a
alma
falar
(falar,
falar)
Значит
позволить
душе
говорить
(говорить,
говорить).
Viver,
viver
o
amor
de
Deus
Жить,
жить
любовью
Бога
—
É
a
Cristo
sempre
adorar
Значит
всегда
поклоняться
Христу.
Quando
o
coração
Когда
сердце
Fala,
tudo
deve
então
parar
Говорит,
все
должно
остановиться,
Pois
ele
sabe
o
que
é
bom,
sim
Ведь
оно
знает,
что
хорошо.
Mas
constante
em
meu
ser
Но
во
мне
постоянно
горит
A
chama
ardente
do
poder
Пылающее
пламя
силы,
Encandecendo
o
meu
existir
Очаровывая
мое
существование.
Vem
trazer-me
o
segredo
de
um
belo
sorrir
Оно
приносит
мне
секрет
прекрасной
улыбки.
Viver,
viver
o
amor
de
Deus
Жить,
жить
любовью
Бога
—
É
deixar
a
alma
falar
(falar,
falar)
Значит
позволить
душе
говорить
(говорить,
говорить).
Viver,
viver
o
amor
de
Deus
Жить,
жить
любовью
Бога
—
É
a
Cristo
sempre
adorar
Значит
всегда
поклоняться
Христу.
Viver,
viver
o
amor
de
Deus
(de
Deus)
Жить,
жить
любовью
Бога
(Бога)
—
É
deixar
a
alma
falar
(falar,
falar)
Значит
позволить
душе
говорить
(говорить,
говорить).
Viver,
viver
o
amor
de
Deus
Жить,
жить
любовью
Бога
—
É
a
Cristo
sempre
adorar
Значит
всегда
поклоняться
Христу.
É
a
Cristo
sempre
adorar
Значит
всегда
поклоняться
Христу.
É
a
Cristo
sempre
adorar
(Cristo
sempre)
Значит
всегда
поклоняться
Христу
(всегда
Христу).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bixio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.