Álvaro Torres - - Alvaro Torres - Nuestro Juramento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Álvaro Torres - - Alvaro Torres - Nuestro Juramento




- Alvaro Torres - Nuestro Juramento
- Alvaro Torres - Наша клятва
Un libro sin fin,
Книга без конца,
Me cuesta escribir
Мне трудно писать
Si no estas aquí nara na,
Если тебя здесь нет, вовсе,
La noche no da, una oportunidad para demostrar nara na...
Ночь не дает возможности доказать вовсе...
Aunque cueste amar,
Хотя любить тяжело,
Yo pienso entregarme,
Я собираюсь отдаться,
Me olvido en la oscuridad del dolor, volver a llorar,
Забываю во тьме от боли, снова плакать,
Sentirme tan mal,
Чувствовать себя так плохо,
No lo quiero recordar...
Не хочу вспоминать...
Quizás no sientas nada nada,
Возможно, ты ничего не чувствуешь, вовсе,
Yo quiero intentar...
Я хочу попробовать...
Decirte todo cara a cara
Сказать тебе все лицом к лицу
Y dejarte en paz...
И оставить тебя в покое...
Se que parece fácil buscar el error, decirte lo mucho que te quiero yo,
Я знаю, кажется легко найти ошибку, сказать, как сильно я тебя люблю,
Dejar de inventarme palabras
Перестать придумывать слова,
Que no cuentan nada nara na .
Которые ничего не значат, вовсе.
Y si es muy tarde pa' explicarte lo que siento por ti,
И если слишком поздно объяснять, что я чувствую к тебе,
Como una colilla desaste de mi, chafame olvidame por que yo te querré aunque me odies nara na.
Как окурок отбрось меня, забывай меня, потому что я буду любить тебя, даже если ты меня ненавидишь, вовсе.
Un libro sin fin,
Книга без конца,
Me cuesta escribir
Мне трудно писать
Si no estas aquí nara na
Если тебя здесь нет, вовсе
La noche me da una oportunidad para demostrar nara na
Ночь мне дает возможность доказать, вовсе
Déjenme rezar antes de acostarme
Позволь мне помолиться перед сном
Total no eh tenido suerte jamas,
Все равно мне никогда не везло,
Pero hoy me da igual,
Но сегодня мне все равно,
Voy a levantarme y mirarte a los ojos y se que,
Я поднимусь, посмотрю тебе в глаза, и я знаю,
Quizás no sientas nada nada,
Возможно, ты ничего не чувствуешь, вовсе,
Yo quiero intentar,
Я хочу попробовать,
Decirte todo cara a cara y dejarte en paz, se que párese fácil buscar el error, decirte lo mucho que te quiero yo,
Сказать тебе все лицом к лицу и оставить тебя в покое, я знаю, кажется легко найти ошибку, сказать, как сильно я тебя люблю,
Dejar de inventarme palabras,
Перестать придумывать слова,
Que no cuentan nada nara na...
Которые ничего не значат, вовсе...
Y si es muy tarde para explicarte lo que siento por ti,
И если слишком поздно объяснять, что я чувствую к тебе,
Como una colilla desaste de mi, chafame olvidame por que yo te querré aunque me oides, nara na.
Как окурок отбрось меня, забывай меня, потому что я буду любить тебя. даже если ты ненавидишь меня, вовсе.
Chafame olvidame por que yo te querre aunque me odies, nara na.
Забывай меня, потому что я буду любить тебя, даже если ты ненавидишь меня, вовсе.





Writer(s): Benito De Jesús


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.