Paroles et traduction Álvaro Torres - De Punta a Punta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Punta a Punta
От края до края
Deja
la
luz
encendida
Оставь
свет
включенным
Quiero
mirarte
desnuda
Хочу
смотреть
на
тебя
обнаженной
Ahora,
no
hay
ninguna
prisa
Сейчас
нет
никакой
спешки
Y
te
amaré
de
punta
a
punta
И
я
буду
любить
тебя
от
края
до
края
Palmo
a
palmo,
beso
a
beso
Сантиметр
за
сантиметром,
поцелуй
за
поцелуем
Así
como
imaginaba
Так,
как
я
себе
представлял
Solo
los
dos
en
silencio
Только
мы
вдвоем
в
тишине
Enredados
en
la
cama
Переплетенные
в
постели
Había
soñado
tanto
Я
так
долго
мечтал
Este
precioso
momento
Об
этом
прекрасном
мгновении
Pero
esto
es
lo
máximo
Но
это
просто
невероятно
Estoy
entrando
en
tu
cuerpo
Я
проникаю
в
твое
тело
Siento
tu
pecho
agitado
Чувствую,
как
трепещет
твоя
грудь
Y
tu
vientre
como
el
fuego
А
твой
живот
горит,
как
огонь
Los
dos
estamos
temblando
Мы
оба
дрожим
De
pasión
y
delirio,
de
amor
y
deseo
От
страсти
и
восторга,
от
любви
и
желания
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Обними
меня,
прижми
меня,
ласкай
меня
и
целуй
меня
Que
se
queden
fundidas
tu
piel
y
mi
piel
Чтобы
слились
воедино
твоя
кожа
и
моя
кожа
Quiero
amarte
una
vez,
y
otra
vez
y
otra
vez
Хочу
любить
тебя
еще
и
еще,
снова
и
снова
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Обними
меня,
прижми
меня,
ласкай
меня
и
целуй
меня
Que
del
mar
de
tu
cuerpo,
yo
quiero
beber
Из
моря
твоего
тела
я
хочу
пить
Hasta
la
última
gota
de
amor
y
placer
До
последней
капли
любви
и
наслаждения
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Обними
меня,
прижми
меня,
ласкай
меня
и
целуй
меня
Una
vez
más
te
acaricio
Еще
раз
я
ласкаю
тебя
Mientras
tu
piel
se
estremece
Пока
твоя
кожа
трепещет
Y
se
despierta
el
instinto
y
otra
vez
И
пробуждается
инстинкт,
и
снова
Quiero
poseerte
Я
хочу
обладать
тобой
Siento
tu
pecho
agitado
Чувствую,
как
трепещет
твоя
грудь
Y
tu
vientre
como
el
fuego
А
твой
живот
горит,
как
огонь
Los
dos
estamos
temblando
Мы
оба
дрожим
De
pasión
y
delirio
de
amor
y
deseo
От
страсти
и
восторга,
от
любви
и
желания
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Обними
меня,
прижми
меня,
ласкай
меня
и
целуй
меня
Que
se
queden
fundidas
tu
piel
y
piel
Чтобы
слились
воедино
твоя
кожа
и
моя
кожа
Quiero
amarte
una
vez,
y
otra
vez,
y
otra
vez
Хочу
любить
тебя
еще
и
еще,
снова
и
снова
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Обними
меня,
прижми
меня,
ласкай
меня
и
целуй
меня
Que
del
mar
de
tu
cuerpo,
yo
quiero
beber
Из
моря
твоего
тела
я
хочу
пить
Hasta
la
última
gota
de
amor
y
placer
До
последней
капли
любви
и
наслаждения
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y-
Обними
меня,
прижми
меня,
ласкай
меня
и-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.