Paroles et traduction Álvaro Torres - Harto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
crees
que
me
has
comprado
sólo
con
un
poco
de
amor
Если
ты
думаешь,
что
купила
меня
лишь
толикой
любви,
Vas
por
rumbo
equivocado
por
que
más
amor
te
he
dado
yo.
Ты
ошибаешься,
ведь
я
дал
тебе
любви
гораздо
больше.
Y
será
mejor
que
le
pares,
que
no
me
vigiles,
que
no
me
acapares
И
тебе
лучше
остановиться,
перестать
следить
за
мной,
контролировать
меня,
Pues
de
seguir
así
por
mi
parte
prefiero
ser
libre,
prefiero
marcharme.
Потому
что
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
я
предпочту
быть
свободным,
я
предпочту
уйти.
Por
que
estoy
harto
Потому
что
я
сыт
по
горло
De
tus
quejas
de
tus
celos
Твоими
жалобами,
твоей
ревностью
De
pensar
siempre
en
ti
primero
Тем,
что
всегда
думаю
о
тебе
в
первую
очередь
De
explicarte
lo
que
hago
y
a
dónde
voy
Тем,
что
объясняю
тебе,
что
делаю
и
куда
иду
Que
ya
estoy
harto
Я
уже
сыт
по
горло
De
vivir
en
este
encierro
Жизнью
в
этой
клетке
Yo
no
soy
tu
prisionero
Я
не
твой
пленник
Ya
déjame
respirar
por
favor
Дай
мне
вздохнуть,
прошу
тебя
Que
ya
estoy
harto.
Я
уже
сыт
по
горло.
No
pretendas
amarrarme
que
no
soy
tu
perro
guardián
Не
пытайся
привязать
меня,
я
не
твоя
сторожевая
собака
Soy
un
águila
en
el
aire
déjame
que
quiero
volar.
Я
орёл
в
небе,
позволь
мне
летать.
Y
no
intentes
encadenarme
que
puedo
aburrirme
que
puedo
cansarme
И
не
пытайся
сковать
меня
цепями,
я
могу
заскучать,
я
могу
устать
Y
de
seguir
así
por
mi
parte
prefiero
ser
libre,
prefiero
marcharme.
И
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
я
предпочту
быть
свободным,
я
предпочту
уйти.
Por
que
estoy
harto...
Потому
что
я
сыт
по
горло...
Y
no
intentes
encadenarme...
И
не
пытайся
сковать
меня
цепями...
Estoy
harto...
Я
сыт
по
горло...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.