Álvaro Torres - Insaciable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Álvaro Torres - Insaciable




Insaciable
Ненасытная
Asi como queriendo y no
Как будто желая и нет,
Con muchas ganas de hacerlo
Со жгучим желанием сделать это,
Y mucho miedo
И большим страхом.
Entre protestas y susurros de pasion
Между протестами и шепотом страсти,
Al final te abandonaste ante el deseo
В конце концов, ты отдалась желанию,
Y te hice mia con todos
И я сделал тебя своей всеми
Mis sentidos
Моими чувствами,
Como si fuera a ser la ultima vez
Как будто это был последний раз.
Y desde entonces se me ha vuelto como un vicio
И с тех пор это стало для меня как порок
Amarte, desearte, sentirte en cada poro de mi piel
Любить тебя, желать тебя, чувствовать тебя каждой порой моей кожи.
Este amor isaciable es un vicio adorable
Эта ненасытная любовь прелестный порок,
Que me altera la sangre y la razon
Который будоражит мою кровь и разум.
Y me gusta mirarte como a una obra de arte
И мне нравится смотреть на тебя, как на произведение искусства,
Y ser tu mas ferviente admirador
И быть твоим самым преданным поклонником.
Es tan bello tenerte, besarte y poseerte
Так прекрасно обладать тобой, целовать тебя и владеть тобой,
Y estar siempre dispuesto para el amor
И быть всегда готовым к любви.
Rodear febrilmente tu cintura tan breve
Обнимать горячо твою тонкую талию
Y calmar en tu vientre mi furor.
И утолять в твоем лоне мою страсть.
Por fin nos vimos solos ahi
Наконец, мы остались одни,
Con el silencio en nuestras bocas resecas
С тишиной на наших пересохших губах.
Senti tu cuerpo estremecerse junto a mi
Я почувствовал, как твое тело дрожит рядом со мной
En el momento de cerrar la puerta
В момент, когда закрылась дверь.
Y te hice mia con todos mis sentidos
И я сделал тебя своей всеми моими чувствами,
Como si fuera a ser la ultima vez
Как будто это был последний раз.
Y desde entonces se me ha vuelto como un vicio
И с тех пор это стало для меня как порок
Amarte, desearte, sentirte en cada poro de tu piel.
Любить тебя, желать тебя, чувствовать тебя каждой порой моей кожи.
Este amor insaciable es un vicio
Эта ненасытная любовь это порок.





Writer(s): Alvaro Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.