Álvaro Torres - Mujer de Nieve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Álvaro Torres - Mujer de Nieve




Mujer de Nieve
Женщина из снега
Que triste enamorase
Как печально влюбиться
De alguien que no tiene corazón
В того, у кого нет сердца
Alguien que no siente el mismo amor
В того, кто не чувствует такой же любви
Como me pasa contigo
Какой питаю я к тебе
Y es triste amarte tanto
И так горько любить тебя
Y encontrarme con un muro de frialdad
И натыкаться на стену холода
Un mar de hielo que no puedo ya cruzar
На ледяное море, которое я уже не могу пересечь,
Para llegar a ti mujer de nieve
Чтобы добраться до тебя, женщина из снега
(Coro) como puede ser tan fría y tan indiferente
(Припев) Почему ты такая холодная и равнодушная?
Pues tu no tienes alma, mujer de nieve
Ведь у тебя нет души, женщина из снега
(Coro) como es el amor de tonto que me hace quererte
(Припев) Какая глупая любовь заставляет меня тебя любить?
Tu no sientes nada, pobre mujer de nieve
Ты ничего не чувствуешь, бедная женщина из снега
Aveces cuando me hieres
Иногда, когда ты ранишь меня
Me prometo olvidarme de ti
Я обещаю себе забыть тебя
Pero después, de dar vueltas por ahí
Но потом, после скитаний
Vuelvo a quedarme, contigo
Я снова остаюсь с тобой
Y es triste amarte tanto
И так горько любить тебя
Y encontrarme con un muro de frialdad
И натыкаться на стену холода
Un mar de hielo que no puedo ya cruzar
На ледяное море, которое я уже не могу пересечь,
Para llegar a ti mujer de nieve
Чтобы добраться до тебя, женщина из снега
(Coro) como puede ser tan fría y tan indiferente
(Припев) Почему ты такая холодная и равнодушная?
Pues tu no tienes alma, mujer de nieve
Ведь у тебя нет души, женщина из снега
(Coro) como es el amor de tonto que me hace quererte
(Припев) Какая глупая любовь заставляет меня тебя любить?
Tu no sientes nada, pobre mujer de nieve
Ты ничего не чувствуешь, бедная женщина из снега
(Coro) como puedes ser tan fría y tan indiferente
(Припев) Почему ты такая холодная и равнодушная?
Será que no tienes alma
Неужели у тебя нет души?
Pues tu no sabes querer
Ведь ты не умеешь любить
Tu no padeces ni sientes
Ты не страдаешь и не чувствуешь
(Coro) como puedes ser tan fría y tan indiferente
(Припев) Почему ты такая холодная и равнодушная?
Como un muro de frialdad
Как стена из льда
Eres como un mar de hielo
Ты как ледяное море
Que yo no puedo cruzar
Которое я не могу пересечь
(Coro) como puedes ser tan fría y tan indiferente
(Припев) Почему ты такая холодная и равнодушная?
Puede ser que no me ame
Может быть, ты меня не любишь
Ya no me quieres
Больше не хочешь меня
Y piensas cambiar de ambiente
И собираешься изменить обстановку
(Hablado) adiós rompe corazones... te perdiste el dulce
(Голос за кадром) Прощай, разбивательница сердец... Ты упустила свой шанс
Pal rincón del amor tu conmigo no va sabes
Ты не понимаешь, что я не буду играть с тобой по твоим правилам
(Coro) así mujer no se quiere a nadie, así mujer
(Припев) Так нельзя любить никого, женщина
Pero que triste es enamorarse de una mujer
Но как же печально влюбиться в женщину
Como tu, que no padeces ni sientes
Подобную тебе, которая не страдает и не чувствует
(Coro) así mujer no se quiere a nadie, así mujer
(Припев) Так нельзя любить никого, женщина
Cuando llora el corazón es porque lo han
Когда плачет сердце, значит, его
Traicionado pobre cito corazón
Предали, бедное сердечко
(Coro) así mujer no se quiere a nadie, así mujer
(Припев) Так нельзя любить никого, женщина
Pero que mala fuiste conmigo
Как жестоко ты поступила со мной
He verte sola y triste
Видеть тебя одинокой и печальной
Ese será tu castigo
Это будет твоим наказанием
(Coro) así mujer no se quiere a nadie, así mujer
(Припев) Так нельзя любить никого, женщина
Un cariño como el mío
Такой любви, как моя
Nunca lo vas a encontrar
Ты больше никогда не найдешь
Un día cuenta te darás
Однажды ты поймешь
(Coro) así mujer no se quiere a nadie, así mujer
(Припев) Так нельзя любить никого, женщина
Sola te queda
Ты остаешься одна
Sola sólita
Совсем одна
Mujer de nieve.
Женщина из снега.





Writer(s): Alvaro Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.