Álvaro Torres - Ven y Dame un Poco Más - traduction des paroles en allemand

Ven y Dame un Poco Más - Álvaro Torrestraduction en allemand




Ven y Dame un Poco Más
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Ven Y Dame Un Poco Mas Lyrics
Komm und gib mir ein bisschen mehr Liedtext
Buscando un amor sincero tuve aventuras que no recuerdo
Auf der Suche nach wahrer Liebe hatte ich Abenteuer, an die ich mich nicht erinnere
Amores que en un momento se me borraron del pensamiento
Liebschaften, die ich im Nu wieder vergaß
A veces yo me creia que era a todas a quien queria
Manchmal glaubte ich, dass ich sie alle liebte
Y fueron todas iguales nada especiales dia tras dia.
Und sie waren alle gleich, nichts Besonderes, Tag für Tag.
Tu eres tan diferente que solo al verte quize tenerte
Du bist so anders, dass ich dich sofort haben wollte, als ich dich sah
Tu eres mi vida entera la que se espera esa eres tu.
Du bist mein ganzes Leben, die Eine, auf die ich gewartet habe, das bist du.
Ven y dame un poco mas
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Un poquito de tu amor
Ein kleines bisschen deiner Liebe
Dame un beso y la dulzura
Gib mir einen Kuss und die Süße
Que ninguna antes me dio.
Die mir keine zuvor gab.
Ven y dame un poco mas
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Un poquito de tu amor
Ein kleines bisschen deiner Liebe
Pon tu cuerpo junto al mio
Leg deinen Körper an meinen
Y comparte mi calor.
Und teile meine Wärme.
Teniendote siempre cerca todo es distinto a mi alrededor.
Mit dir immer in meiner Nähe ist alles um mich herum anders.
Buscando un amor sincero tuve aventuras que no recuerdo
Auf der Suche nach wahrer Liebe hatte ich Abenteuer, an die ich mich nicht erinnere
Amores que en un momento se me borraron del pensamiento
Liebschaften, die ich im Nu wieder vergaß
A veces yo me creia que era a todas a quien queria
Manchmal glaubte ich, dass ich sie alle liebte
Y fueron todas iguales nada especiales dia tras dia.
Und sie waren alle gleich, nichts Besonderes, Tag für Tag.
Tu eres tan diferente que solo al verte quize tenerte
Du bist so anders, dass ich dich sofort haben wollte, als ich dich sah
Tu eres mi vida entera la que se espera esa eres tu.
Du bist mein ganzes Leben, die Eine, auf die ich gewartet habe, das bist du.
Ven y dame un poco mas
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Un poquito de tu amor
Ein kleines bisschen deiner Liebe
Dame un beso y la dulzura
Gib mir einen Kuss und die Süße
Que ninguna antes me dio.
Die mir keine zuvor gab.
Ven y dame un poco mas
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Un poquito de tu amor
Ein kleines bisschen deiner Liebe
Pon tu cuerpo junto al mio
Leg deinen Körper an meinen
Y comparte mi calor.
Und teile meine Wärme.
Teniendote siempre cerca todo es distinto a mi alrededor.
Mit dir immer in meiner Nähe ist alles um mich herum anders.
Ven y dame un poco mas.
Komm und gib mir ein bisschen mehr.
Ven y dame un poco mas.
Komm und gib mir ein bisschen mehr.
Ven y dame un poco mas.
Komm und gib mir ein bisschen mehr.
Veny dame un poco mas.
Komm und gib mir ein bisschen mehr.
Ven y dame un poco mas.
Komm und gib mir ein bisschen mehr.
Ven y dame un poco mas
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Un poquito de amor
Ein kleines bisschen Liebe
Pon tu cuerpo junto al mio
Leg deinen Körper an meinen
Y comparte mi calor
Und teile meine Wärme
Teniendote siempre cerca todo es distinto a mi alrededor.
Mit dir immer in meiner Nähe ist alles um mich herum anders.
Ven y dame un poco mas
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Un poquito de tu amor
Ein kleines bisschen deiner Liebe
Dame un beso y la dulzura
Gib mir einen Kuss und die Süße
Que ninguna antes me dio.
Die mir keine zuvor gab.
Ven y dame un poco mas
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Un poquito de tu amor
Ein kleines bisschen deiner Liebe
Pon tu cuerpo junto al mio
Leg deinen Körper an meinen
Y comparte mi calor.
Und teile meine Wärme.
Ven y dame un poco mas
Komm und gib mir ein bisschen mehr
Un poquito de tu amor
Ein kleines bisschen deiner Liebe
Dame un beso y la dulzura
Gib mir einen Kuss und die Süße
Que ninguna antes me dio.
Die mir keine zuvor gab.





Writer(s): Bebu Silvetti, Sylvia Riera Ibanez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.