Paroles et traduction Álvaro Torres - Voy a Conseguir Tu Amor
Voy a Conseguir Tu Amor
Voy a Conseguir Tu Amor
Nuevo
día
hoy,
parece
tan
normal
y
me
miró
al
espejo
el
reflejo
parece
confundido
por
mi
propio
yo
Another
day
today,
it
looks
like
normal
and
I
look
in
the
mirror
and
the
reflection
seems
confused
by
my
own
self
Me
he
vuelto
a
equivocar,
dicen
que
hay
que
luchar
por
todos
esos
sueños
perdidos
que
parece
que
nunca
volverán
I
keep
messing
up,
they
say
that
I
have
to
fight
for
all
those
lost
dreams
that
seem
like
they
will
never
come
back
Mi
corazón
se
vuelve
loco
y
se
enamora
poco
a
poco
y
cambia
de
dirección
en
busca
de
una
razón
My
heart
goes
crazy
and
little
by
little
it
falls
in
love
and
changes
direction
in
search
of
a
reason
Maltratador
de
fantasías,
guardo
en
un
frasco
mis
sonrisas
pa'cuando
quiera
llorar,
pueda
de
nuevo
yo
atacar
Fantasy
abuser,
I
guard
my
smiles
in
a
jar
for
when
I
want
to
cry,
again
I
can
attack
Voy
a
seguir,
voy
a
seguir
por
mí
I
will
continue,
I
will
continue
for
me
Voy
a
sentir,
voy
a
sentir
por
ti
I
will
feel,
I
will
feel
for
you
Resucitar,
no
volverme
a
fallar
Revive,
don't
fail
me
again
Recuperar,
lo
que
me
cuesta
dar
Recover,
what
it
costs
me
to
give
Voy
a
sentir
por
ti,
voy
a
seguir
por
mi
I
will
feel
for
you,
I
will
continue
for
me
Voy
a
sentir
por
ti
I
will
feel
for
you
Así
que
mírate
y
dime
lo
que
ves
un
loco
con
ideas,
con
sueños
que
nada
ni
nadie
puede
detener
So
look
at
yourself
and
tell
me
what
you
see,
a
madman
with
ideas,
with
dreams
that
nothing
and
no
one
can
stop
Es
hora
reír,
de
confiar
en
ti
porque
cada
segundo
que
pasa
es
un
tiempo
perdido
que
tienes
que
vivir
It
is
time
to
laugh,
to
trust
in
yourself,
because
every
second
that
passes
is
lost
time
that
you
have
to
live
Mi
corazón
se
vuelve
loco
y
se
enamora
poco
a
poco
y
cambia
de
dirección
en
busca
de
una
razon
My
heart
goes
crazy
and
falls
in
love
little
by
little
and
changes
direction
in
search
of
a
reason
Maltratador
de
fantasías,
guardo
en
un
frasco
mis
sonrisas
pa'cuando
quiera
llorar,
pueda
de
nuevo
yo
atacar
Fantasy
abuser,
I
guard
my
smiles
in
a
jar
for
when
I
want
to
cry,
again
I
can
attack
Voy
a
seguir,
voy
a
seguir
por
mí
I
will
continue,
I
will
continue
for
me
Voy
a
sentir,
voy
a
sentir
por
ti
I
will
feel,
I
will
feel
for
you
Resucitar,
no
volverme
a
fallar
Revive,
don't
fail
me
again
Recuperar,
lo
que
me
cuesta
dar
Recover,
what
it
costs
me
to
give
Es
que
yo
me
siento
tanto
un
loco,
que
aunque
me
ponga
a
reír
me
siento
solo,
la
luz
de
la
oscuridad
me
alumbra
un
poco
se
que
tendré
que
brillar
It
is
that
I
feel
so
crazy,
that
even
if
I
start
laughing
I
feel
alone,
the
light
of
the
darkness
lights
me
up
a
little
and
I
know
that
I
will
have
to
shine
Voy
a
sentir
por
ti
I
will
feel
for
you
Nuevo
día
hoy,
parece
tan
normal
y
me
miró
al
espejo
y
el
reflejo
parece
confundido
por
mi
propio
yo
Another
day
today,
it
looks
like
normal,
I
look
in
the
mirror
and
the
reflection
seems
confused
by
my
own
self
Me
he
vuelto
a
equivocar,
dicen
que
hay
que
luchar
por
todos
esos
sueños
perdidos
que
parece
que
nunca
volverán
I
keep
messing
up,
they
say
that
I
have
to
fight
for
all
those
lost
dreams
that
seem
like
they
will
never
come
back
Así
que
mírate
y
dime
lo
que
ves
un
loco
con
ideas,
con
sueños
que
nada
ni
nadie
puede
detener
So
look
at
yourself
and
tell
me
what
you
see,
a
madman
with
ideas,
with
dreams
that
nothing
and
no
one
can
stop
Es
hora
de
reír,
de
confiar
en
ti
It
is
time
to
laugh,
to
trust
in
yourself
Porque
cada
segundo
que
pasa
es
un
tiempo
perdido
Because
every
second
that
passes
is
lost
time
Que
tienes
que
vivir
That
you
have
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modesto Alvaro Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.