Alzate - Desde Abajo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alzate - Desde Abajo




Desde Abajo
Снизу Вверх
Yo deberás que es pobreza
Я знаю, что такое бедность,
Y no me desvela la riqueza
И меня не манит богатство.
Desde niño siempre he trabajado
С детства я всегда работал,
Lo de honesto y lo de honrado
Честность и порядочность
Yo lo traigo por herencia
Мне достались по наследству.
En la vida se pierde y se gana
В жизни бывают потери и победы,
Por eso nada me afana
Поэтому ничто меня не тревожит,
Mucho menos la pobreza
Тем более бедность.
No soy de los que andan presumiendo
Я не из тех, кто хвастается,
O los que al mundo le andan debiendo
Или кто живет в долг.
Ya mucho niveles he escalado
Я поднялся на много уровней,
Y nadie me ha regalado lo que vengo consiguiendo
И никто мне не подарил то, чего я добиваюсь.
A nadie hago mal en esta vida
Никому я не делаю зла в этой жизни,
Porque que desde arriba hay alguien que me está viendo
Потому что знаю, что сверху кто-то наблюдает за мной.
Mientras yo sigo pa′ arriba sin parar
Пока я продолжаю подниматься всё выше,
Castillos de arena yo miro derrumbar
Вижу, как рушатся замки из песка.
que la vida con nada se queda
Я знаю, что жизнь ничего не оставляет после себя,
Por eso recuerdo el consejo de papá
Поэтому помню совет отца:
Trabaja duro si algo quieres conseguir
«Работай усердно, если хочешь чего-то добиться,
Al que no sirva mejor déjalo ir
Того, кто не пригодится, лучше отпусти.»
Honradamente mucho es lo que ganado
Честным трудом я многого достиг,
Y que mucho me falta por conseguir
И знаю, что мне еще многое предстоит сделать.
Venimos desde abajo
Мы пришли снизу,
Así es que es
Вот так-то,
Alzate papá
Alzate, папа.
Yo si lo que es labrar la tierra
Я знаю, что такое пахать землю,
Conozco el sonido de la guerra
Знаком со звуками войны.
Y ahora que vengo algo consiguiendo
И теперь, когда я кое-чего добился,
Veo como están sufriendo los que al material se aferran
Вижу, как страдают те, кто цепляется за материальное.
Yo nomás disfruto los momentos
Я просто наслаждаюсь моментом,
Ya vendrán mejores tiempos
Еще настанут лучшие времена,
Y que sufran los que quieran
А страдать пусть те, кто хочет.
Mientras yo sigo pa'arriba sin parar
Пока я продолжаю подниматься всё выше,
Castillos de arena yo miro derrumbar
Вижу, как рушатся замки из песка.
que la vida con nada se queda
Я знаю, что жизнь ничего не оставляет после себя,
Por eso recuerdo el consejo de papá
Поэтому помню совет отца:
Trabaja duro si algo quieres conseguir
«Работай усердно, если хочешь чего-то добиться,
Al que no sirva mejor déjalo ir
Того, кто не пригодится, лучше отпусти.»
Honradamente mucho es lo que logrado
Честным трудом я многого достиг,
Y se que mucho me falta por conseguir
И знаю, что мне еще многое предстоит сделать.
Ahí quedó
Вот и всё.





Writer(s): Over Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.