Alzate - Voy a Agarrar Carretera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alzate - Voy a Agarrar Carretera




Voy a Agarrar Carretera
I'm Hitting the Road
¡Ay!
Oh!
Voy agarrar carretera, ¡ay!
I'm going to hit the road, oh!
Ya me cansé de rogarte
I'm tired of begging you
Voy agarrar otro camino
I'm going to find another way
Ya no me humillo más
I won't humiliate myself anymore
Si quieres ser mi amiga, ¡ay!
If you want to be my friend, oh!
Yo amigas tengo bastantes
I have plenty of friends
Yo no quiero ser tu amigo
I don't want to be your friend
Y lo sabes muy bien
And you know that very well
Es imposible seguir así
It's impossible to go on like this
Ilusionado con un amor
Deluded by love
Es imposible
It's impossible
Y yo no aguanto más
And I can't take it anymore
Es imposible que no des nada
It's impossible that you give nothing
Después de todo lo que te doy
After all that I give you
Es imposible
It's impossible
Y yo no aguanto más, ¡ay!
And I can't take it anymore, oh!
Así es que es mamasita
So come on, baby
Álzate, papá
Let's get out of here, daddy
Te he dado flores, canciones, ¡ay!
I've given you flowers, songs, oh!
Carticas de corazones
Letters from the heart
Serenatas borracho
Drunk serenades
Y tu sonríes y ya
And you just smile
Me das casquillo diciendo
You let me down, saying
Que soy un hombre muy bueno
That I'm such a good man
¿Quién dijo: "quiero ser bueno"?
Who said: "I want to be good"?
Yo solo quise quererte, no más
I just wanted to love you, nothing more
Es imposible seguir así
It's impossible to go on like this
Ilusionado con un amor
Deluded by love
Es imposible
It's impossible
Y yo no aguanto más
And I can't take it anymore
Es imposible que no des nada
It's impossible that you give nothing
Después de todo lo que te doy
After all that I give you
Es imposible
It's impossible
Y yo no aguanto más
And I can't take it anymore
Voy a agarrar carretera
I'm going to hit the road





Writer(s): Jorge Andres Alzate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.