Alzate - Yo Ya No Vuelvo Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alzate - Yo Ya No Vuelvo Contigo




Yo Ya No Vuelvo Contigo
I Will Never Be Back With You
¿Qué se siente ser feliz?
What does it feel like to be happy?
Solamente cuando tomas
Only when you're drinking
No llenar ese vacío porque únicamente es mío
Not filling that void because it's only mine
Por eso es que te abandonan, ay
This is why you were given up on
Y es que siempre ha sido así, ja
Because it's always been like this, ha
Lo que quiero, lo consigo
What I want, I get
A tu nombre alzo mi copa porque dormiré con otra
I raise my glass in your name because I'll be sleeping with someone else
Y soñarás conmigo, ay
And you'll be dreaming of me
Te lo dije, corazón
I told you, darling
Quien lastima a este cabrón
Whoever hurts this son of a gun
Siempre tiene su castigo (¿cómo dice?)
Always gets what they deserve (What do you say?)
Dime cómo quieres que te explique
Tell me how you want me to explain
Que por más que llores y supliques
That no matter how much you cry and beg
Yo ya no vuelvo contigo, la verdad, me arrepiento
I will never be back with you, the truth is, I do regret
Por haberte conocido, ay
Having met you
Y vete porque causas pena ajena
And go away because you're embarrassing
Creo que en realidad tienes problemas
I think you really have problems
¿Cuánto quieres que te pague? Solo quiero que te largues
How much do you want me to pay you? I just want you to leave
Te lo doy en efectivo
I'll give it to you in cash
Ay, lo que haya que pagar
Oh, whatever it takes to pay
Así es que es, ¡Alzate!
That's how it is, Alzate!
Dime cómo quieres que te explique
Tell me how you want me to explain
Que por más que llores y supliques
That no matter how much you cry and beg
Yo ya no vuelvo contigo, la verdad, me arrepiento
I will never be back with you, the truth is, I do regret
Por haberte conocido, ay, ay, ay
Having met you
Y vete porque causas pena ajena
And go away because you're embarrassing
Creo que en realidad tienes problemas
I think you really have problems
¿Cuánto quieres que te pague? Solo quiero que te largues
How much do you want me to pay you? I just want you to leave
Te lo doy en efectivo, ay
I'll give it to you in cash





Writer(s): Braulio Fabian Pacheco Acosta, Jose Angel Del Villar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.