Paroles et traduction Alzate - Yo Ya No Vuelvo Contigo
Yo Ya No Vuelvo Contigo
I Will Never Be Back With You
¿Qué
se
siente
ser
feliz?
What
does
it
feel
like
to
be
happy?
Solamente
cuando
tomas
Only
when
you're
drinking
No
llenar
ese
vacío
porque
únicamente
es
mío
Not
filling
that
void
because
it's
only
mine
Por
eso
es
que
te
abandonan,
ay
This
is
why
you
were
given
up
on
Y
es
que
siempre
ha
sido
así,
ja
Because
it's
always
been
like
this,
ha
Lo
que
quiero,
lo
consigo
What
I
want,
I
get
A
tu
nombre
alzo
mi
copa
porque
dormiré
con
otra
I
raise
my
glass
in
your
name
because
I'll
be
sleeping
with
someone
else
Y
tú
soñarás
conmigo,
ay
And
you'll
be
dreaming
of
me
Te
lo
dije,
corazón
I
told
you,
darling
Quien
lastima
a
este
cabrón
Whoever
hurts
this
son
of
a
gun
Siempre
tiene
su
castigo
(¿cómo
dice?)
Always
gets
what
they
deserve
(What
do
you
say?)
Dime
cómo
quieres
que
te
explique
Tell
me
how
you
want
me
to
explain
Que
por
más
que
llores
y
supliques
That
no
matter
how
much
you
cry
and
beg
Yo
ya
no
vuelvo
contigo,
la
verdad,
sí
me
arrepiento
I
will
never
be
back
with
you,
the
truth
is,
I
do
regret
Por
haberte
conocido,
ay
Having
met
you
Y
vete
porque
causas
pena
ajena
And
go
away
because
you're
embarrassing
Creo
que
en
realidad
tienes
problemas
I
think
you
really
have
problems
¿Cuánto
quieres
que
te
pague?
Solo
quiero
que
te
largues
How
much
do
you
want
me
to
pay
you?
I
just
want
you
to
leave
Te
lo
doy
en
efectivo
I'll
give
it
to
you
in
cash
Ay,
lo
que
haya
que
pagar
Oh,
whatever
it
takes
to
pay
Así
es
que
es,
¡Alzate!
That's
how
it
is,
Alzate!
Dime
cómo
quieres
que
te
explique
Tell
me
how
you
want
me
to
explain
Que
por
más
que
llores
y
supliques
That
no
matter
how
much
you
cry
and
beg
Yo
ya
no
vuelvo
contigo,
la
verdad,
sí
me
arrepiento
I
will
never
be
back
with
you,
the
truth
is,
I
do
regret
Por
haberte
conocido,
ay,
ay,
ay
Having
met
you
Y
vete
porque
causas
pena
ajena
And
go
away
because
you're
embarrassing
Creo
que
en
realidad
tienes
problemas
I
think
you
really
have
problems
¿Cuánto
quieres
que
te
pague?
Solo
quiero
que
te
largues
How
much
do
you
want
me
to
pay
you?
I
just
want
you
to
leave
Te
lo
doy
en
efectivo,
ay
I'll
give
it
to
you
in
cash
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braulio Fabian Pacheco Acosta, Jose Angel Del Villar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.