Paroles et traduction Angel Capel - De Promesas No Sabes Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Promesas No Sabes Nada
Ты ничего не знаешь об обещаниях
Piénsalo
bien,
dilo
esta
vez
Подумай
хорошенько,
скажи
мне
в
этот
раз
Porqué
me
mentías?
Почему
ты
мне
лгала?
Merezco
un
¿porqué?
Я
заслуживаю
знать
почему?
Quise
creer,
dejarme
caer
Я
хотел
верить,
позволить
себе
упасть,
Curar
las
heridas
de
la
última
vez.
Исцелить
раны
с
прошлого
раза.
No
se
puede
amar
sin
garantías
Нельзя
любить
без
гарантий,
No
puedo
quedarme
otro
día.
Я
не
могу
остаться
ещё
на
день.
Duele
saber
que
vives
de
frases
trilladas
Больно
знать,
что
ты
живёшь
избитыми
фразами,
Que
siempre
esperas
a
mañana
Что
ты
всегда
ждешь
завтрашнего
дня,
Para
entregarme
el
corazón.
Чтобы
отдать
мне
своё
сердце.
Duele
saber
que
mientes
en
cada
palabra
Больно
знать,
что
ты
лжешь
в
каждом
слове,
Que
así
acabaste
con
mis
ganas
Что
так
ты
убила
моё
желание,
Así
acabaste
con
los
dos.
Так
ты
покончила
с
нами
обоими.
Duele
saber
que
de
promesas
no
sabes
nada.
Больно
знать,
что
ты
ничего
не
знаешь
об
обещаниях.
A
ciegas
te
amé
Я
любил
тебя
вслепую,
Sentí
que
en
mi
vida
no
había
después.
Чувствовал,
что
в
моей
жизни
больше
ничего
нет.
Tengo
en
papel
palabras
de
ayer,
Promesas
vencidas,
promesas
sin
fe.
У
меня
на
бумаге
слова
вчерашнего
дня,
Просроченные
обещания,
обещания
без
веры.
Y
no
se
puede
amar
sin
garantías
И
нельзя
любить
без
гарантий,
No
puedo
quedarme
otro
día.
Я
не
могу
остаться
ещё
на
день.
Duele
saber
que
vives
de
frases
trilladas
Больно
знать,
что
ты
живёшь
избитыми
фразами,
Que
siempre
esperas
a
mañana
Что
ты
всегда
ждешь
завтрашнего
дня,
Para
entregarme
el
corazón.
Чтобы
отдать
мне
своё
сердце.
Duele
saber
que
mientes
en
cada
palabra,
Que
así
acabaste
con
mis
ganas,
así
acabaste
con
los
dos.
Больно
знать,
что
ты
лжешь
в
каждом
слове,
Что
так
ты
убила
моё
желание,
так
ты
покончила
с
нами
обоими.
Duele
saber
que
de
promesas
no
sabes
nada.
Больно
знать,
что
ты
ничего
не
знаешь
об
обещаниях.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Duele
saber
que
vives
de
frases
trilladas
Больно
знать,
что
ты
живёшь
избитыми
фразами,
Que
siempre
esperas
a
mañana
Что
ты
всегда
ждешь
завтрашнего
дня,
Para
entregarme
el
corazón.
Чтобы
отдать
мне
своё
сердце.
Duele
saber
que
mientes
en
cada
palabra,
Que
así
acabaste
con
mis
ganas
Больно
знать,
что
ты
лжешь
в
каждом
слове,
Что
так
ты
убила
моё
желание,
Así
acabaste
con
los
dos.
Так
ты
покончила
с
нами
обоими.
Duele
saber
que
de
promesas
no
sabes
nada.
Больно
знать,
что
ты
ничего
не
знаешь
об
обещаниях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Stefanoni Pinto, Roman Torres Cuevas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.