Paroles et traduction Ángel Martín - Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel
Martin
Ángel
Martin
Pude
salir
de
aquel
abismo
tan
profundo
I
was
able
to
leave
that
deep
abyss
Pude
entender
que
por
amor
cambio
mi
rumbo
I
was
able
to
understand
that
for
love
I
change
my
course
Cuando
rendido
a
la
tristeza
había
perdido
When
I
had
given
up
to
sadness,
I
had
lost
my
A
cabeza
en
otros
mundos
Head
in
other
worlds
Voy
descubriendo
la
alegría
que
se
queda
I'm
discovering
the
joy
that
remains
Voy
rescatando
en
mí
la
fe
que
ayer
perdiera
I'm
rescuing
in
myself
the
faith
that
I
lost
yesterday
Desesperado,
divagando,
acorralado
Despairing,
rambling,
cornered
Alucinado
en
mi
quimera.
Hallucinated
in
my
chimera.
Caminar
sobre
las
aguas
es
posible
Walking
on
water
is
possible
Desafiar
la
gravedad
nada
me
exige
Defying
gravity
doesn't
require
anything
from
me
Porque
en
tus
labios
amorosos
Because
on
your
loving
lips
Me
descubro
invencible.
I
discover
myself
invincible.
Cada
palabra
se
convierte
en
melodía
Every
word
becomes
a
melody
Mis
pensamientos
van
armando
poesía
My
thoughts
are
putting
together
poetry
Con
la
esperanza
y
el
anhelo
de
vivir
With
the
hope
and
the
longing
to
live
Toda
la
vida,
Contigo...
All
my
life,
With
You...
He
decidido
renovar
mis
ilusiones
I've
decided
to
renew
my
hopes
He
comenzado
a
descifrar
mis
emociones
I've
started
to
decipher
my
emotions
En
tu
confianza
respirar
el
aire
fresco
In
your
trust,
breathe
the
fresh
air
Que
penetra
en
mis
rincones.
That
enters
my
corners.
Voy
descubriendo
la
alegría
que
se
queda
I'm
discovering
the
joy
that
remains
Voy
rescatando
en
mí
la
fe
que
ayer
perdiera
I'm
rescuing
in
myself
the
faith
that
I
lost
yesterday
Desesperado,
divagando,
acorralado
Despairing,
rambling,
cornered
Alucinado
en
mi
quimera.
Hallucinated
in
my
chimera.
Caminar
sobre
las
aguas
es
posible
Walking
on
water
is
possible
Desafiar
la
gravedad
nada
me
exige
Defying
gravity
doesn't
require
anything
from
me
Porque
en
tus
labios
amorosos
Because
on
your
loving
lips
Me
descubro
invencible.
I
discover
myself
invincible.
Cada
palabra
se
convierte
en
melodía
Every
word
becomes
a
melody
Mis
pensamientos
van
armando
poesía
My
thoughts
are
putting
together
poetry
Con
la
esperanza
y
el
anhelo
de
vivir
With
the
hope
and
the
longing
to
live
Toda
la
vida,
Contigooo
All
my
life,
With
You...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Eden Munoz
Album
Siempre
date de sortie
18-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.