Paroles et traduction Ángel Martín - Me Dedique a Perderte
Me Dedique a Perderte
I Dedicated Myself to Losing You
Porque
no
te
bese
en
el
alma
Because
I
did
not
kiss
you
on
the
soul
Cuando
aun
podía
When
I
still
could
Porque
no
te
abrasé
la
vida
Because
I
did
not
burn
your
life
Cuando
la
tenía
When
I
had
it
Y
yo
que
no
me
daba
cuenta
And
I
didn't
realize
Cuando
te
dolía
When
you
were
hurting
Y
yo
que
no
sabía
And
I
didn't
know
El
daño
que
me
hacia
The
damage
I
was
doing
Como
es
que
nunca
me
fije
How
did
I
never
notice
Que
ya
no
sonreías
That
you
were
no
longer
smiling
Y
que
antes
de
apagar
la
luz
And
that
before
turning
off
the
light
Ya
nada
me
decías
You
would
no
longer
say
anything
to
me
Que
aquel
amor
se
te
escapo
That
love
had
escaped
you
Que
había
llegado
el
día
That
the
time
had
come
Ya
no
me
sentías
You
did
not
feel
me
Que
ya
ni
te
dolía
That
it
no
longer
hurt
you
Me
dedique
a
perderte
I
dedicated
myself
to
losing
you
Y
me
ausente
en
momentos
And
I
was
absent
in
moments
Que
se
han
ido
para
siempre
That
are
now
gone
forever
Me
dedique
a
no
verte
I
dedicated
myself
to
not
seeing
you
Y
me
aleje
en
mi
mundo
And
I
drifted
away
in
my
world
Y
no
pudiste
detenerme
And
you
couldn't
stop
me
Y
me
aleje
mil
veces
And
I
drifted
away
a
thousand
times
Y
cuando
regrese
And
when
I
came
back
Te
había
perdido
para
siempre
I
had
lost
you
forever
Y
quise
detenerte
And
I
wanted
to
stop
you
Entonces
descubrí
Then
I
discovered
Que
ya
mirabas
diferente
You
looked
different
Me
dedique
a
perderte
I
dedicated
myself
to
losing
you
Me
dedique
a
perderte
I
dedicated
myself
to
losing
you
Porque
no
te
llene
de
mí
Because
I
did
not
fill
you
with
myself
Cuando
aun
había
tiempo
When
there
was
still
time
Porque
no
pude
comprender
Because
I
could
not
understand
Lo
que
hasta
ahora
entiendo
What
I
now
know
Que
fuiste
todo
para
mí
That
you
were
everything
Y
que
yo
estaba
ciego
And
that
I
was
blind
Te
deje
para
luego
I
left
you
for
later
Este
maldito
ego
This
damn
ego
Me
dedique
a
perderte
I
dedicated
myself
to
losing
you
Y
me
ausente
en
momentos
And
I
was
absent
in
moments
Que
se
han
ido
para
siempre
That
are
now
gone
forever
Me
dedique
a
no
verte
I
dedicated
myself
to
not
seeing
you
Y
me
encerré
en
mi
mundo
And
I
locked
myself
in
my
world
Y
no
pudiste
detenerme
And
you
couldn't
stop
me
Y
me
aleje
mil
veces
And
I
drifted
away
a
thousand
times
Y
cuando
regrese
And
when
I
came
back
Te
había
perdido
para
siempre
I
had
lost
you
forever
Y
quise
detenerte
And
I
wanted
to
stop
you
Entonces
descubrí
Then
I
discovered
Que
ya
mirabas
diferente
You
looked
different
Me
dedique
a
perderte
I
dedicated
myself
to
losing
you
Me
dedique
a
perderte
I
dedicated
myself
to
losing
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.