Paroles et traduction Ángela González feat. El Jose - La Canción Más Verdadera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción Más Verdadera
The Truest Song
Que
me
he
fijado
en
ti,
I've
noticed
you,
Han
sido
tantas
las
razones
pa'
dejarte
ir
There
have
been
so
many
reasons
to
let
you
go
Que
encontré
más
motivaciones
pa'
dejarte
aquí
That
I
found
more
motivation
to
leave
you
here
Y
luchar
conmigo.
And
fight
with
myself.
Que
me
he
pillao'
por
ti,
I've
fallen
for
you,
Sé
que
no
era
lo
correcto
pero
estás
ahí,
I
know
it
wasn't
right,
but
you're
there,
Y
has
rellenado
tanto
hueco
que
no
sé
And
you've
filled
so
many
gaps
that
I
don't
know
Cómo
hacer
pa
convencerme
How
to
convince
myself
De
que
no
es
mi
lugar,
That
it's
not
my
place,
Si
es
que
es
mirarte
que
tus
ojos
se
me
hagan
hogar,
If
looking
at
you
makes
your
eyes
feel
like
home,
Y
que
le
den
a
lo
prohibido
si
lo
vivo
encima
de
tu
ombligo.
And
to
hell
with
what's
forbidden
if
I
live
on
top
of
your
belly
button.
Que
me
he
perdido
en
ti,
I've
lost
myself
in
you,
Que
ya
hace
tiempo
que
lo
hice
y
no
sé
salir,
I
did
it
a
long
time
ago
and
I
don't
know
how
to
get
out,
Y
la
verdad
es
que
tampoco
busco
cómo
huir,
And
the
truth
is,
I'm
not
looking
for
a
way
to
escape,
Te
he
cogido
el
gusto.
I've
grown
fond
of
you.
Que
quiero
to'
de
ti:
I
want
everything
from
you:
Quiero
que
alumbres
madrugadas,
I
want
you
to
illuminate
the
early
mornings,
Quiero
que
me
escribas
cartas,
I
want
you
to
write
me
letters,
Quiero
todas
tus
baladas,
I
want
all
your
ballads,
Quiero
tanto
que
no
sé
si
al
darlo,
seguirás
siendo
tú.
I
want
so
much
that
I
don't
know
if,
in
giving
it,
you'll
still
be
you.
Y
quiero
que
al
final
And
I
want
in
the
end
Seamos
más
que
las
palabras
que
no
se
dirán,
To
be
more
than
the
words
that
won't
be
spoken,
Y
que
le
den
a
lo
imposible
que
prometo
And
to
hell
with
the
impossible,
I
promise
Que
nos
será
invisible.
That
it
will
be
invisible
to
us.
Que
voy
a
hacer
de
ti
What
I'm
going
to
do
with
you
Todas
las
cosas
que
yo
quise
que
hicieran
de
mí,
All
the
things
I
wanted
them
to
do
with
me,
Y
que
seremos
la
palabra
más
sincera,
And
we'll
be
the
most
sincere
word,
Y
la
canción
más
verdadera.
And
the
truest
song.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angela Gonzalez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.