Paroles et traduction Árbol feat. Nunca Rodrigo - Azul
Dime,
¿Qué
va
a
ser
de
ti
cuando
seas
grande?
Say,
what
will
you
be
when
you
grow
up?
¿Será
muy
tarde
para
invitarte
a
inventar
algo
nuevo?
Will
it
be
too
late
to
ask
you
to
invent
something
new?
Naves
espaciales
que
nos
vuelvan
parte
Spaceships
that
make
us
part
De
cosas
que
antes
no
imaginaste,
ahora
son
un
juego
Of
things
you
could
not
imagine
before,
now
they're
a
game
¿Quién
más
va
a
creer
Who
else
is
going
to
believe
Tus
historias
del
mundo
al
revés?
Your
stories
of
a
topsy-turvy
world?
Quiero
convencer
I
want
to
convince
Te
de
lo
que
sé...
You
of
what
I
know...
Tú
y
yo
somos
igual
que
otros
normales
You
and
I
are
like
other
normal
people
Llegamos
tarde
a
todas
partes,
siempre
tenemos
miedo
We
are
always
late,
always
afraid
Vamos
a
crecer
y
dejar
de
creer
en
lo
que
nunca
vemos
We
are
going
to
grow
up
and
stop
believing
in
what
we
never
see
Pero
sabemos
que
existe
si
queremos
But
we
know
that
it
exists
if
we
want
it
¿Quién
más
va
a
creer
Who
else
is
going
to
believe
Tus
historias
del
mundo
al
revés?
Your
stories
of
a
topsy-turvy
world?
Quiero
convencer
I
want
to
convince
Te
de
lo
que
sé...
You
of
what
I
know...
Se
siente
todo,
se
siente
todo
Everything
is
felt,
everything
is
felt
Se
siente
todo,
se
siente
todo
Everything
is
felt,
everything
is
felt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.