Paroles et traduction Árbol - Cosa Cuosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa Cuosa
Что-то странное
Todo
este
tiempo
Всё
это
время
Consumiendo
la
leche
Ты
пила
молоко,
Todo
este
mar
acariciándote
la
piel
Всё
это
море
ласкало
твою
кожу.
El
tiempo
te
llena
Время
заполняет
La
cabeza
de
musgo
Твою
голову
мхом,
Y
el
agua
que
pasa
А
текущая
вода
No
te
deja
ver.
Мешает
тебе
видеть.
Hoy
sos
un
esqueleto
Сегодня
ты
— скелет,
Que
se
ríe
de
lejos
Который
смеётся
издалека,
Una
estatua
te
enamora
Статуя
влюбляет
тебя
в
себя
Y
no
te
deja
mover.
И
не
даёт
тебе
двигаться.
La
sal
te
esta
enroscando
Соль
тебя
оплетает,
Y
se
te
traba
la
lengua
И
твой
язык
заплетается,
Y
un
montón
de
pescaditos
И
куча
рыбок
Se
acostaron
en
tu
lengua.
Улеглись
на
твоем
языке.
Cosacuosa
Что-то
странное,
Cabeza
venenosa
Голова
ядовитая,
Fucking
cosa
Чёртова
штука,
Que
no
te
la
tosas.
Которую
тебе
не
откашлять.
Como
la
triste
fauna
Как
печальная
фауна,
Que
se
mece
en
la
pecera
Что
качается
в
аквариуме,
Como
aquel
viejo
sordo
Как
тот
старый
глухой,
Que
le
da
de
comer
Который
кормит
Al
pobre
lagarto
Бедного
ящера,
Se
le
seco
la
lengua
У
него
пересох
язык.
La
anguila
se
destiñe
Угорь
блекнет,
Y
se
reseca
la
ameba
И
амеба
высыхает
En
este
laberinto
В
этом
лабиринте
Quedaste
mal
parado
Ты
оказалась
в
затруднительном
положении,
Se
quemaron
los
puentes
Мосты
сгорели,
Y
quedaste
del
otro
lado.
И
ты
осталась
по
ту
сторону.
Cosacuosa
Что-то
странное,
Cabeza
venenosa
Голова
ядовитая,
Fucking
cosa
Чёртова
штука,
Que
no
te
la
tosas.
Которую
тебе
не
откашлять.
El
agua
te
sirve
Вода
служит
тебе
Como
cama
por
la
noche
Кроватью
по
ночам,
Al
algunos
que
hablaban
Некоторым,
кто
болтал,
Le
quemaron
el
coche
Сожгли
машину.
Igual
vos
sabes
Всё
равно
ты
знаешь,
Hay
que
andar
precavido
Нужно
быть
осторожной,
Que
al
que
vive
de
sueños
Потому
что
того,
кто
живёт
мечтами,
Se
lo
comen
dormido
Съедают
во
сне.
Igual
vos
sabes
Всё
равно
ты
знаешь,
Hay
que
andar
precavido
Нужно
быть
осторожной,
Cosacuosa
Что-то
странное,
Cabeza
venenosa
Голова
ядовитая,
Fucking
cosa
Чёртова
штука,
Que
no
te
la
tosas.
Которую
тебе
не
откашлять.
Igual
vos
sabes
Всё
равно
ты
знаешь,
Hay
que
andar
precavido
Нужно
быть
осторожной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Pablo Schmidt, Pablo Daniel Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.