Árbol - Prejuicios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Árbol - Prejuicios




Prejuicios
Предрассудки
Yo no soy quién para hablar mal de nadie
Я не тот, кто станет говорить плохо о других,
Pero Osvaldo era un irrespetuoso
Но Освальдо был невежей,
Un tremendo hijo de puta
Ужасным сукиным сыном,
Un ignorante, mentiroso
Невеждой, лжецом,
Un avaro y malcriado
Скрягой и избалованным,
Un jodido hincha pelotas
Чертовым подхалимом,
Un estúpido, un tarado
Тупицей, болваном,
Un sorete mal cagado
Плохо высранным дерьмом,
Drogadicto y buchón
Наркоманом и стукачом.
Osvaldo era un inoportuno
Освальдо был не к месту,
Tan feo como la mierda
Уродлив, как дерьмо,
Medio gil, medio boludo
Полудурком, полуидиотом,
Inconstante e insolente
Непостоянным и наглым,
Un corrupto malicioso
Продажным злодеем,
Una bosta indecente
Непристойным дерьмом,
Un creído fastidioso
Самодовольным занудой,
Inadaptado social
Социально неадаптированным.
Osvaldo era un vago perezoso
Освальдо был ленивым типом,
Un injerto intolerable
Невыносимым придурком,
Un abusador, un flojo
Насильником, слабаком,
Imperfecto en todos lados
Несовершенным во всем,
Un ser tan desagradable
Настолько неприятным существом,
Insoportable, tacaño
Невыносимым, жадным,
Pasa a ser imperdonable
Что становится непростительным,
Altanero estafador
Высокомерным мошенником.
Menos mal que no lo conocí
Слава богу, я его не знал,
Agradezco nunca haberlo visto
Благодарен, что никогда его не видел,
Ni haberme cruzado con él
Не пересекался с ним,
Ni haber oído hablar de él
Не слышал о нем,
Ni de su forma de ser
Ни о его характере.
Yo solo que Osvaldo
Я только знаю, что Освальдо
Era un arrogante sucio
Был высокомерным грязнулей,
Un inmoral incurable
Неисправимым безнравственным,
Indecoroso, indeseable
Непристойным, нежелательным,
Para nada razonable
Абсолютно неразумным,
Un inexpresivo infame
Бесчувственным негодяем,
Irresponsable, indignante
Безответственным, возмутительным,
Indisciplinado, inepto
Недисциплинированным, неумелым,
Indiscreto, incumplidor
Нескромным, необязательным.
¿Y qué pasa si somos así
А что, если мы такие же,
Y capaz que no nos damos cuenta?
И, возможно, не замечаем этого?
No permitas que hablen mal de
Не позволяй говорить обо мне плохо,
Aunque todos diferentes sean
Хотя все мы разные,
Sangramos igual
Кровь у нас одинаковая.
Osvaldo
Освальдо
Osvaldo
Освальдо
Osvaldo
Освальдо
Osvaldo
Освальдо
En la rima y la tarima sincero, Osvaldo y ñero
В рифме и на сцене искренний, Освальдо, братан,
De propina deja cero, le truena los dedos al mesero
На чай оставляет ноль, щелкает пальцами официанту,
Menos mal que nunca conocí a ese cerdo
Слава богу, я никогда не знал эту свинью,
Jodido, enfermo, y trata mal a los perros
Проклятый, больной, и плохо обращается с собаками,
Se las da de Don Juan, el man es un triste pajero
Строит из себя Дон Жуана, а сам жалкий дрочер,
Agradezco desconocerlo
Благодарен, что не знаком с ним.
Le manda fotos de su pija a tu hija, aunque no concuerde
Шлет фотки своего члена твоей дочери, даже если она не согласна,
Burla a las chicas que usan paliacate verde
Издевается над девушками, которые носят зелёный платок,
Eh, qué suerte es desconocerle
Эх, какое счастье его не знать,
Es un clasista, xenófobo, racista sin cura
Он классист, ксенофоб, расист без исцеления,
Fue a la marcha Fifí, burla la marcha de Honduras
Ходил на марш Фифи, издевается над маршем Гондураса,
Cuidado, dentro de ti y de mí, un Osvaldo
Осторожно, внутри тебя и меня, живет Освальдо,
El troll que habla mal en la web de Lng Sht y Árbol
Тролль, который плохо говорит в интернете о Lng Sht и Árbol.
¡Perro!
Пёс!





Writer(s): Sebastian Bianchini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.