Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Todas Putas
They're All Whores
Por
favor
dejame
hablarte
son
slo
5 minutos
o
una
hora
no
se.
Please
let
me
talk
to
you,
it's
only
5 minutes,
or
an
hour.
I
don't
know.
Slo
pido
que
me
dejes
hablarte.
I
just
ask
that
you
let
me
talk
to
you.
Si
ya
s
ya
s
que
ya
sabs
de
lo
que
voy
a
hablarte,
Yes,
I
know
you
already
know
what
I'm
going
to
talk
to
you
about,
Que
otra
vez
siempre
lo
mismo,
That
again,
it's
always
the
same,
Pero
dejame
que
son
solo
5 minutos
que.
But
let
me,
it's
only
5 minutes
you
know.
Dejame
dejame,
Let
me,
let
me,
No
por
favor
por
favor
no
me
dejes
no
me
dejes.
No
please,
please
don't
leave
me,
don't
leave
me.
No
me
entendes.
You
don't
understand
me.
No
digo
que
no
entiendas
no,
I'm
not
saying
you
don't
understand
no,
No
toy
diciendo,
I'm
not
saying,
No
te
trato
de
estupida
ni
nada
de...
I'm
not
calling
you
stupid
or
anything...
Dejame
que
te
diga
una
vez
mas
por
favor
Let
me
tell
you
once
more,
please
Que
algun
dia
vas
a
ver
vas
a
querer
That
someday
you're
going
to
see,
you're
going
to
want
to
Y
yo
voy
a
estar
en
otra
entendes,
And
I'll
be
somewhere
else,
you
understand,
No
que
cursi,
Not
how
cheesy,
Anda
a
cagar,
Go
to
hell,
Que
sos
la
Reina
Isabel?
Are
you
Queen
Elizabeth?
Andate
a
la
puta
que
te
pario.
Go
to
the
whore
that
gave
birth
to
you.
Yo
nada
mas
te
pedia
5 minutos
de
tu
vida
I
just
asked
you
for
5 minutes
of
your
life
Para
que
vuelvas
a
escuchar
la
estupida
lagrima
So
you
can
listen
again
to
the
stupid
teardrop
Del
estupido
llorn
de
siempre,
Of
the
usual
stupid
crybaby,
Pero
sabs
qu,
But
you
know
what,
Me
tens
podrido,
You've
got
me
fed
up,
Metete
los
5 minutos
Shove
your
5 minutes
Y
tu
vida
reloj
en
el
medio
del
orto
And
your
life,
watch
in
the
middle
of
your
ass
Y
que
cagues
fuego
pelotuda.
And
shit
fire,
asshole.
Si
al
final
hace
como
media
hora
que
hablamos
boludeces
Yes,
in
the
end
we've
been
talking
nonsense
for
about
half
an
hour
Y
todavia
no
te
dije
nada
de
lo
que
queria
decirte,
And
I
still
haven't
told
you
anything
I
wanted
to
tell
you,
Ya
ni
me
acuerdo,
I
don't
remember
anymore,
Que
te
extrao
que
lloro,
That
I
miss
you,
that
I
cry,
Que
alguna
pelotudes
de
esa,
That
some
crap
like
that,
Pero
ya
fue
viste.
But
it's
already
gone,
you
see.
Que
aca
no
vive
ninguna
chica
con
ese
nombre?
That
there's
no
girl
with
that
name
living
here?
Aah
disculpe
eh,
Aah,
excuse
me,
huh,
Bueno
si
ya
le
dije
disculpe...
Well,
if
I
told
you
I'm
sorry...
Ya
le
dije
disculpe
bueno
vayase
un
poquito...
I've
already
said
I'm
sorry,
well,
go
away
a
little...
Anda
a
cagar...
Go
to
hell...
Nadie
me
entiende.
Nobody
understands
me.
Y
bueh
son
todas
putas
Well,
they're
all
whores
By
cuitron
(montevideo,
uruguay)
By
cuitron
(montevideo,
uruguay)
Dedicado
a
muxi
y
a
la
gran
mayoria
de
las
mujeres
Dedicated
to
muxi
and
to
the
vast
majority
of
women
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Pablo Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.