Paroles et traduction Árstíðir - Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
never
found
a
better
lover
Я
не
встречал
возлюбленной
лучше,
Than
the
one
I'm
dreaming
about
Чем
та,
о
которой
мечтаю.
So
different
from
every
other
Она
так
не
похожа
на
других,
And
every
night
I
take
her
out
И
каждую
ночь
я
приглашаю
её
на
свидание.
Perpetual
anticipation
is
the
deepest
cut
Вечное
ожидание
— самая
глубокая
рана,
I've
ever
known
Которую
я
когда-либо
знал.
I
have
ever
known
Которую
я
когда-либо
знал.
She
caters
to
my
every
desire
Она
исполняет
все
мои
желания,
And
I
give
her
all
she
wants
И
я
даю
ей
всё,
чего
она
хочет.
A
spark
of
my
imagination
Искра
моего
воображения
—
And
I
can
have
her
in
the
dark
И
она
моя
во
тьме.
Even
though
I've
never
met
her
Хотя
я
никогда
не
встречал
её,
I've
never
met
anyone
better
than
her
Я
никогда
не
встречал
никого
лучше
неё.
Better
than
her
Лучше
неё.
Every
morning
I
leave
my
lover
Каждое
утро
я
покидаю
свою
возлюбленную,
"Give
me
a
kiss,
I'll
see
you
tonight"
"Поцелуй
меня,
увидимся
сегодня
вечером".
Everything
that
I
love
about
her
Всё,
что
я
люблю
в
ней,
And
all
of
her
wrongs
they
feel
so
right
И
все
её
недостатки
кажутся
такими
правильными.
Leave
me
alone
with
my
lover
Оставьте
меня
наедине
с
моей
возлюбленной,
The
only
one
that
I
love
Единственной,
которую
я
люблю.
I've
never
found
a
better
lover
Я
не
встречал
возлюбленной
лучше,
Than
the
one
I'm
dreaming
about
Чем
та,
о
которой
мечтаю.
Perpetual
anticipation
is
the
deepest
cut
Вечное
ожидание
— самая
глубокая
рана,
I've
ever
known
Которую
я
когда-либо
знал.
I
have
ever
known
Которую
я
когда-либо
знал.
Every
morning
I
leave
my
lover
Каждое
утро
я
покидаю
свою
возлюбленную,
"Give
me
a
kiss,
I'll
see
you
tonight"
"Поцелуй
меня,
увидимся
сегодня
вечером".
Everything
that
I
love
about
her
Всё,
что
я
люблю
в
ней,
And
all
of
her
wrongs
they
feel
so
right
И
все
её
недостатки
кажутся
такими
правильными.
Every
morning
I
leave
my
lover
Каждое
утро
я
покидаю
свою
возлюбленную,
Leave
me
alone
with
my
lover
Оставьте
меня
наедине
с
моей
возлюбленной,
The
only
one
that
I
love
Единственной,
которую
я
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daníel auunsson, gunnar már jakobsson, ragnar ólafsson
Album
Nivalis
date de sortie
22-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.