Árstíðir - Mute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Árstíðir - Mute




Mute
Безмолвие
Worn but back on my feet
Измотан, но снова на ногах,
I long for recognition
Я жажду признания.
Words unfold, familiar to me
Слова раскрываются, знакомые мне,
Echo from afar
Эхом отдаются издалека.
Once we're back on the street
Как только мы снова выходим на улицу,
I'm under your protection
Я под твоей защитой,
Without being able to speak
Не имея возможности говорить,
Put on silent mode
Переключен в беззвучный режим.
I was the one who played with fire
Это я играл с огнем,
I used to synchronize
Я привык синхронизироваться,
But now I find myself
Но теперь я нахожу утешение
Taking comfort in the underground
В подземке.
So many places to admire
Так много мест, которыми можно восхищаться,
Never could have realized
Никогда бы не смог осознать,
Staying quiet, mute as I'm falling down
Оставаясь тихим, безмолвным, пока падаю вниз.
I guess it's easy
Полагаю, легко
To misinterpret my reaction
Неправильно истолковать мою реакцию.
It's getting harder to breathe
Становится все труднее дышать,
When you're left out from the flow
Когда ты выпадаешь из потока.
Darling don't get me wrong
Дорогая, не пойми меня неправильно,
You're my favorite companion
Ты моя любимая спутница,
My heart's just aching to feel
Мое сердце просто жаждет почувствовать
Some other form of connection
Какую-то другую форму связи.
I was the one who played with fire
Это я играл с огнем,
I used to synchronize
Я привык синхронизироваться,
But now I find myself
Но теперь я нахожу утешение
Taking comfort in the underground
В подземке.
So many places to admire
Так много мест, которыми можно восхищаться,
Never could have realized
Никогда бы не смог осознать,
Staying quiet, mute as I'm falling down
Оставаясь тихим, безмолвным, пока падаю вниз.





Writer(s): gunnar már jakobsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.