Árstíðir - The Wave - traduction des paroles en allemand

The Wave - Árstíðirtraduction en allemand




The Wave
Die Welle
Dealing with the devils and the powers that may be
Umgang mit Teufeln und Mächten, die existieren mögen
But they won't, but they won't
Doch sie werden nicht, doch sie werden nicht
Keep you from achieving all you said that you would do
Dich davon abhalten, alles zu erreichen, was du tun wolltest
That you want, that you want
Was du willst, was du willst
Don't walk that onerous road
Geh nicht diesen mühsamen Weg
They keep telling you
Sie sagen dir immer wieder
Don't ever walk down that road
Geh niemals diesen Weg hinab
It's a long road and life is too short to be spent on the way
Es ist ein langer Weg und das Leben ist zu kurz, um unterwegs verbracht zu werden
I am a riot, and I am a wave on the ocean
Ich bin ein Aufruhr und ich bin eine Welle auf dem Ozean
A mountain when I reach for the sky
Ein Berg, wenn ich nach dem Himmel greife
And I will hold you up
Und ich werde dich stützen
I'm your air and your lungs
Ich bin deine Luft und deine Lunge
I am the change
Ich bin die Veränderung
I am the start and the end
Ich bin Anfang und Ende
I'll be your wave
Ich werde deine Welle sein
The judges and the parrots all line up along the road
Richter und Papageien reihen sich entlang des Weges auf
As you walk, as you walk
Während du gehst, während du gehst
Scolding you and telling you, you're worthless as you pass
Sie schelten dich und sagen, du seist wertlos im Vorbeigehen
As you walk, as you walk
Während du gehst, während du gehst
Don't walk that onerous road
Geh nicht diesen mühsamen Weg
They keep telling you
Sie sagen dir immer wieder
Don't ever walk down the road
Geh niemals diesen Weg hinab
"It's a long road and life is too short to be spent on the way"
"Es ist ein langer Weg und das Leben ist zu kurz, um unterwegs verbracht zu werden"
I am a riot, and I am a wave on the ocean
Ich bin ein Aufruhr und ich bin eine Welle auf dem Ozean
A mountain when I reach for the sky
Ein Berg, wenn ich nach dem Himmel greife
And I will hold you up
Und ich werde dich stützen
I'm your air and your lungs
Ich bin deine Luft und deine Lunge
I am the change
Ich bin die Veränderung
I am the start and the end
Ich bin Anfang und Ende
I'll be your wave
Ich werde deine Welle sein





Writer(s): Gunnar Mar Jakobsson, Daniel Audunsson, Ragnar Olafsson, Sakaris Emil Joensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.