Ásgeir - Borderland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ásgeir - Borderland




Borderland
Пограничная земля
I've got you on my mind
Ты у меня в мыслях,
Soaring through silent skies
Парящих в безмолвии небес.
Over the coastal city
Над прибрежным городом,
'Cross the ocean
Через океан.
And I'm carried on a breeze
И я лечу на ветру,
Up north is where I'm going
На север, туда, где ты,
On the borderland of sleep
На пограничной земле сна,
Where you're living
Где ты живешь.
I want to be with you
Я хочу быть с тобой,
I know you through and through
Я знаю тебя вдоль и поперек.
Dreams form and days go by
Сны формируются, дни проходят,
My companion
Моя спутница.
And I'm carried on a breeze
И я лечу на ветру,
Up north is where I'm going
На север, туда, где ты,
On the borderland of sleep
На пограничной земле сна,
Where you're living
Где ты живешь.
I fall asleep, get numb in my feet
Я засыпаю, ноги немеют,
And hear something in my soul
И слышу что-то в своей душе.
You're telling stories, sing me a verse in
Ты рассказываешь истории, спой мне куплет на
Languages no one knows
Языке, которого никто не знает.
Halfway I wake up
На полпути я просыпаюсь,
Thwarted by bad luck
Помешал злой рок.
Wind's blowing from the west
Ветер дует с запада,
Slowly the night moves
Медленно движется ночь.
I'm feeling mournful
Мне грустно,
My love is gone away
Моя любовь ушла.
But I know where I am bound
Но я знаю, куда я держу путь,
In time I'll be returning
Со временем я вернусь,
Back when all the lights go out
Когда погаснут все огни,
And I'm dreaming
И я буду видеть сны.
I'll be carried on a breeze
Я буду лететь на ветру,
Up north is where I'm going
На север, туда, где ты,
On the borderland of sleep
На пограничной земле сна,
Where you're living
Где ты живешь.





Writer(s): Einar Einarsson, Thorsteinn Einarsson, Gudmundur Jonsson, Asgeir Einarsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.