Paroles et traduction Ásgeir - Summer Guest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
bird
flies
home
from
afar
Моя
птичка
возвращается
издалека,
Brings
the
joy
of
spring
to
me
Приносит
мне
радость
весны.
O'er
the
ocean's
endless
blue
Над
бескрайней
синевой
океана
He
never
fails,
his
path
is
clear
and
true
Он
никогда
не
ошибается,
его
путь
ясен
и
верен.
Perched
upon
a
branch
of
green
Усевшись
на
зелёную
ветку,
He
rests
his
legs
from
the
long
journey
Он
отдыхает
после
долгого
пути.
Warms
my
heart
with
wondrous
song
Согревает
мое
сердце
чудесной
песней,
I
listen
close,
he
tells
of
battles
won
Я
слушаю
внимательно,
он
рассказывает
о
победах.
From
my
heart
I
thank
you
friend
От
всего
сердца
благодарю
тебя,
друг,
For
this
precious
melody
За
эту
драгоценную
мелодию,
For
these
sweet
and
pure
tones
За
эти
чистые
и
нежные
звуки,
Sweet
and
pure
tones
Чистые
и
нежные
звуки.
When
the
autumn
comes
again
Когда
снова
наступит
осень,
I
ask
you
from
my
heart,
my
friend
Я
прошу
тебя
от
всего
сердца,
друг
мой,
That
you'd
have
me
sing
your
song
Чтобы
ты
позволил
мне
спеть
твою
песню.
Oh,
summer
guest,
I'll
miss
you
while
you're
gone
О,
летний
гость,
я
буду
скучать
по
тебе,
пока
ты
будешь
далеко.
From
my
heart
I
thank
you
friend
От
всего
сердца
благодарю
тебя,
друг,
For
this
precious
melody
За
эту
драгоценную
мелодию,
For
these
sweet
and
pure
tones
За
эти
чистые
и
нежные
звуки,
Sweet
and
pure
tones
Чистые
и
нежные
звуки.
You've
made
a
shelter
for
my
soul
Ты
создал
убежище
для
моей
души.
If
your
language
I
could
speak
Если
бы
я
мог
говорить
на
твоем
языке,
I
would
weave
a
song
for
you
of
my
own
Я
бы
сочинил
для
тебя
свою
собственную
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN WILLIAM GRANT, EINAR GEORG EINARSSON, ASGEIR TRAUSTI EINARSSON, GUDMUNDUR KRISTINN JONSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.