Paroles et traduction Astor Piazzolla - Cafetin de Buenos Aires
Cafetin de Buenos Aires
Кофейня Буэнос-Айреса
De
chiquilín
te
miraba
de
afuera,
С
детства
я
смотрела
на
тебя
со
стороны,
Como
esas
cosas
que
nunca
se
alcanzan,
Как
на
что-то
недостижимое,
La
ñata
contra
el
vidrio,
Носом
прижавшись
к
стеклу,
En
un
azul
de
frío,
В
холодной
синеве,
Que
solo
fue
después
viviendo,
Только
позже
поняв,
что
оно
Igual
al
mío,
Похоже
на
мое,
Como
una
escuela
de
todas
las
cosas
Как
школа,
где
учат
всему
Ya
de
muchacho
me
diste,
entre
asombros
В
юности
ты
дала
мне,
восхищая
La
fe
en
mis
sueños
Веру
в
мечты
Y
una
esperanza
de
amor.
И
надежду
на
любовь.
Como
olvidarte
en
ésta
queja
Как
забыть
тебя
в
этой
жалобе,
Cafetín
de
Buenos
Aires
Кофейня
Буэнос-Айреса,
Si
sos
lo
único
en
la
vida
Ведь
ты
единственное
в
жизни,
Que
se
pareció
a
mi
vieja...
Что
напоминает
о
моей
маме...
En
tu
mezcla
milagrosa
В
твоем
чудесном
сочетании
De
sabihondos
y
suicidas
Всезнаек
и
самоубийц
Yo
aprendí
filosofía
Я
постигла
философию,
Dados,
timba
y
la
poseía
Игру
в
кости,
азарт
и
поэзию
Cruel,
de
no
pensar
mas
en
mí.
Жестокую,
заставляющую
не
думать
о
себе.
Me
diste
en
oro
un
puñado
de
amigos
Ты
дала
мне
горсть
золотых
друзей,
Que
son
los
mismos
que
alientan
mis
horas,
Что
и
сейчас
скрашивают
мои
дни,
José,
el
de
la
quimera.
Хосе
с
его
мечтами,
Marcial
que
aún
cree
y
espera
Марсиаль,
что
верит
и
ждет,
Y
el
flaco
Abel
que
se
nos
fue
И
тощий
Абель,
что
нас
покинул,
Pero
aún
me
guía.
Но
все
еще
ведет
меня.
Sobre
tus
mesas
que
nunca
preguntan
За
твоими
столиками,
что
не
задают
вопросов,
Lloré
una
tarde
el
primer
desengaño
Я
оплакивала
однажды
первое
разочарование,
Nací
a
las
penas,
bebí
mis
años...
Родилась
для
печали,
проглотила
свои
годы...
Y
me
entregué
sin
luchar.
И
сдалась,
не
борясь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Santos Discepolo, M. Mores
Album
Tango
date de sortie
24-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.