Paroles et traduction Áurea Martins - Me Diz, Ó Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Diz, Ó Deus
Oh God Tell Me
Ó
Deus
Perdão
Oh
God,
forgive
me,
Se
o
teu
santo
nome
eu
invoquei
If
I
have
invoked
your
holy
name
in
vain,
Mas
me
desculpa
se
não
foi
em
vão
But
forgive
me
if
it
was
not
in
vain,
Me
encurralei
numa
paixão
I
have
trapped
myself
in
a
passion.
Por
mim
velai
orai
por
nós
Watch
over
me,
pray
for
us,
Que
até
meu
anjo
me
desamparou
Even
my
angel
has
forsaken
me,
Da
minha
guarda
se
desobrigou
He
has
abandoned
his
duty
to
guard
me,
E
me
largou
a
Deus
dará
And
has
left
me
to
God's
will.
Senhor
valei
Lord,
help
me,
Eu
me
algemei
com
as
minhas
proprias
mãos
I
have
shackled
myself
with
my
own
hands,
E
meus
pecados
um
a
um
paguei
And
I
have
paid
for
my
sins
one
by
one,
Já
os
purguei
I
have
purged
them.
Três
mil
punhais
em
mim
cravei
I
have
driven
three
thousand
daggers
into
myself.
Me
dê
a
luz
Give
me
the
light,
Que
me
liberte
dessa
enorme
escuridão
That
frees
me
from
this
immense
darkness,
Te
basta
apenas
me
estender
a
mão
All
you
have
to
do
is
extend
your
hand
to
me,
Me
despregar
da
cruz
Unnail
me
from
the
cross.
Depois
talvez
sem
abusar
ou
exorbitar
Perhaps
then,
without
abusing
or
exceeding
Da
sua
dadivosa
compreensão
Your
generous
understanding,
Quem
sabe
possa
me
ajudar
a
me
vingar
Who
knows,
you
may
be
able
to
help
me
get
revenge
E
a
me
desagravar
nesta
questão
And
to
right
this
wrong.
Fazer
sofrer
quem
humilhou
To
make
the
one
who
humiliated
me
suffer,
Se
debulhar
e
se
afogar
To
thresh
and
drown,
Nas
lagrimas
que
há
de
ver
ter
In
the
tears
that
are
to
fall.
E
seus
castelos
demolir
And
to
demolish
their
castles,
O
seu
caminho
obstruir
To
obstruct
their
path,
Se
é
que
ainda
pensa
em
me
trair
If
they
are
still
thinking
of
betraying
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moacyr Da Luz Silva, Herminio Bello De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.