Aşık Mahzuni Şerif - Bana Ne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aşık Mahzuni Şerif - Bana Ne




Bana Ne
Мне все равно
Bana dönek demiş itin birisi
Какой-то пес назвал меня предателем,
Açığım neyimiş sor hele hele
Спроси-ка его, в чем же моя вина.
Eli çatlamamış ayı irisi
Медвежий детеныш, чьи лапы еще не окрепли,
Gel bizim köylerde dur hele hele
Пускай-ка приедет в наши края, поглядим.
Bir yığın kitabı yığmış önüne
Нагромоздил перед собой кучу книг,
Sinek konsa korkar tatlı canına
Муха сядет за свою шкуру дрожит.
Hipi yosmasını almış yanına
Взял себе в подружки девицу-хиппи,
Pehlivanlık yapar gör hele hele
И корчит из себя силача, погляди.
Köylüden yanadır toprak görmemiş
Боится крестьянина, земли не видал,
Viskiden gayriye dudak sürmemiş
Ничего, кроме водки, в жизни не пивал,
Ömür boyu serçe bile vurmamış
За всю свою жизнь и воробья не убивал,
Ordu yıkacakmış ker hele hele
А грозится армию разбить, погляди.
Yiğittir ölüsü dağlarda kalan
Истинный герой тот, кто сложил голову в горах,
Yiğittir yiğidin öcünü alan
Истинный герой тот, кто за друга мстит в битвах.
Soytarıdan yiğit olur mu ulan
Разве может быть храбрецом этот шут, а?
Sen bizim dağlara gir hele hele
Пускай-ка сунется в наши горы, поглядим.
Bu herifin önü sonu ayandır
Начало и конец этого парня ясны,
Anlayana benim sözüm beyandır
Для понимающего мои слова откровение.
Senden korkan hayvan oğlu hayvandır
Кто его боится тот сам зверь лесной,
Gel de Mahzuni'yi vur hele hele
Пускай-ка попробует тронуть Махзуни, поглядим.





Writer(s): Serif Mahzuni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.