Aşık Mahzuni Şerif - Dostum Dostum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aşık Mahzuni Şerif - Dostum Dostum




Dostum Dostum
My Friend
İşten, güçten, dertten, gamdan dolayı
From work, stress, sorrow, and grief
Allah bir deyişim yılda bir defa ey
Oh, Allah, I ask for a change once a year
Ben düğün görmedim, bilmem balayı
I've never seen a wedding, I don't know about honeymoons
Yırtık çul giyişim yılda bir defa
I wear torn sacks once a year
Dostum, dostum
My friend, friend
Dostum, dostum, dostum
My friend, friend, friend
Dostum gel hele
My friend, come here
Yırtık çul giyişim yılda bir defa
I wear torn sacks once a year
Dostum, dostum
My friend, friend
Dostum, dostum, dostum
My friend, friend, friend
Dostum gel hele
My friend, come here
Bir gün doyduğum an hacıyım hacı
The one day I am full, I am a pilgrim
Böyle geldi gitti anayla bacı
This is how it has been with my mother and sister
Ekmek yemeğe yetmez soğan baş tacı
Bread is scarce, onions are my crown jewel
Benim et yiyişim yılda bir defa
I eat meat once a year
Dostum, dostum
My friend, friend
Dostum, dostum, dostum
My friend, friend, friend
Dostum gel hele
My friend, come here
Hey dost, hey dost
Hey friend, hey friend
Mahzuniyim ben cahile uymam yâr
I am Mahzuni, I do not listen to the ignorant
Beynim neyi dinlese de duymam yâr
My brain doesn't listen to anything it hears
Vallah billah ben insana kıymam yâr
I swear by God, I will not harm a human
Hayvana kıyışım yılda bir defa
I kill animals once a year
Dostum, dostum
My friend, friend
Dostum, dostum, dostum
My friend, friend, friend
Dostum, dostum
My friend, friend
O da bayram olursa tabi
That too, only if it's a holiday
Hayvana kıyışım yılda bir defa
I kill animals once a year
Dostum, dostum
My friend, friend
Dostum, dostum, dostum
My friend, friend, friend
Dostum gel hele
My friend, come here





Writer(s): Aşık Mahzuni şerif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.