Paroles et traduction Aşık Mahzuni Şerif - Gel Afşin İline
Gel Afşin İline
Come to the Afşin Province
Gel
gel,
yolcu
gel,
Eshabül
Kehf′e
Come,
come,
traveler,
come
to
the
Cave
of
the
Seven
Sleepers
Afşin
ellerinde
kardaş
sürelim
sefa
Let's
make
some
merry
in
the
land
of
Afşin,
brother
Gel
gel,
yolcu
gel,
Eshabül
Kehf'e
Come,
come,
traveler,
come
to
the
Cave
of
the
Seven
Sleepers
Eshabül
Kehf′lerde
yoldaş
sürülmez
sefa
We
can't
make
merry
in
the
Cave
of
the
Seven
Sleepers
Yolcu
yolun
düşer
ise
If
the
road
takes
you
there
Yolcu
yolun
düşer
ise
If
the
road
takes
you
there
Gel
bizim
Afşin
eline
vay,
vay,
babam
vay
Come
to
our
home
in
Afşin,
oh,
oh,
my
father,
oh
Çamur
yola
basa
basa
Treading
through
the
muddy
road
Çamur
yola
basa
basa
Treading
through
the
muddy
road
Gel
bizim
Afşin
eline
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Come
to
our
home
in
Afşin,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Gel
gel,
yolcu
gel,
Eshabül
Kehf'e
Come,
come,
traveler,
come
to
the
Cave
of
the
Seven
Sleepers
Afşin
diyârında
kardaş
sürelim
sefa
Let's
make
some
merry
in
the
land
of
Afşin,
brother
Gel
gel,
yolcu
gel,
Afşin
eline
Come,
come,
traveler,
come
to
Afşin
Kurbanlar
olayım
senin
yoluna
Let
me
fall
victim
to
your
path
Afşin
yiğitlerle
dolu
Afşin
is
full
of
young
men
Afşin
yiğitlerle
dolu
Afşin
is
full
of
young
men
Elbistan'dan
geçer
yolu,
vay,
vay,
babam
vay
The
road
from
Elbistan
passes
through
it,
oh,
oh,
my
father
Küçücük
bir
Anadolu
A
tiny
part
of
Anatolia
Küçücük
bir
Anadolu
A
tiny
part
of
Anatolia
Gel
bizim
Afşin
iline,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Come
to
our
home
in
Afşin,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Gel
gel,
yolcu
gel,
Eshabül
Kehf′e
Come,
come,
traveler,
come
to
the
Cave
of
the
Seven
Sleepers
Eshabül
Kehf′lerde
sürülmez
sefa
We
can't
make
merry
in
the
Cave
of
the
Seven
Sleepers
Eshabül
Kehf'lerde
sürülmez
sefa
We
can't
make
merry
in
the
Cave
of
the
Seven
Sleepers
Yedilerle
koyun
taşı
Carry
the
sheep
with
the
sevens
Oradadır
kırklar
başı
There
is
the
head
of
the
forty
Peygamberin
can
yoldaşı
Prophet's
compatriot
Gel
bizim
Afşin
eline
Come
to
our
home
in
Afşin
Gel
gel,
yolcu
gel,
kurban
olayım
Come,
come,
traveler,
let
me
fall
victim
to
you
Dost
Mahzuni
Afşın′lıdır
Your
friend
Mahzuni
is
from
Afşin
Dost
Mahzuni
Afşın'lıdır
Your
friend
Mahzuni
is
from
Afşin
Ey
yolcu
gerçeği
budur,
vay,
vay
Oh
traveler,
this
is
the
truth,
oh,
oh
Berçenek
bir
unsurudur
Berçenek
is
an
element
of
it
Berçenek
bir
unsurudur
Berçenek
is
an
element
of
it
Gel
bizim
Afşin
eline,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Come
to
our
home
in
Afşin,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Gel
gel,
yolcu
gel,
Eshabül
Kehf′e
Come,
come,
traveler,
come
to
the
Cave
of
the
Seven
Sleepers
Tanırda
diyârlar
sürelim
sefa
Let's
get
to
know
each
other
and
make
some
merry
Ayran
dede
mübarek
sürelim
sefa
Ayran
Dede
is
blessed,
let's
make
some
merry
Gel
gel
yolcu,
gel
gel
canım
Come,
come,
traveler,
come,
come,
my
dear
Gel
gel
gülüm,
gel
gel
gülüm
Come,
come,
my
beauty,
come,
come,
my
beauty
Gel
gel,
yolcu
gel,
Afşın
iline
Come,
come,
traveler,
come
to
the
land
of
Afşin
Gel
gel,
yolcu
gel,
Afşın
iline
Come,
come,
traveler,
come
to
the
land
of
Afşin
Gel
gel,
yolcu
gel,
gel
gel
Afşın
iline
Come,
come,
traveler,
come,
come,
to
the
land
of
Afşin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aşık Mahzuni şerif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.