Aşık Mahzuni Şerif - Kim Diyorsa Mahzuni'ye Kominist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aşık Mahzuni Şerif - Kim Diyorsa Mahzuni'ye Kominist




Kim diyorsa Mahzuni'ye komünist
Кто бы ни называл Махзуни коммунистом
Onun imanından şüphe etmeli
Он должен сомневаться в своей вере
Böyle bir millete kim etse gasit
Кто бы ни сделал такую нацию, она будет счастлива
Yedi sülalesin' topa tutmalı
Пусть семь семей"должны держать мяч"
Tutmalı, tutmalı
Держать, держать
Dost, dost
Дружественный, внимательный
Örüm köküm gelmiş orta Asya'dan
Мое вязание укоренилось в Средней Азии
Biz başkayız Amerika, Rusya'dan
Мы другие, Америка, Россия.
Öyle laf gelmesin bin bir kafadan
Не говори так, тысяча голов.
Ya bunlar delidir ya da sıtmalı, sıtmalı
Либо они сумасшедшие, либо у них малярия, малярия
Efendim, hey
Сэр, эй
Hangi âşık peşkeş eder vatanı?
Какой любовник преследует свою родину?
Hor görürler haksızlığa çatanı
Они будут презирать твою несправедливость.
Kına diye ton ton satar esrarı
Он продает тонны и тонны марихуаны под названием "Хна".
Kına diye ton ton esrar satanı
Тот, кто продает тонну марихуаны под названием хна
Hangi mahkemede taşa katmalı
В каком суде он должен добавить камень
Katmalı, katmalı
Должен добавить, должен добавить
Dost
Дружественный
Dost Mahzuni milletine kurbandır
Друг - жертва народа Скорби
Kurban olduğundan yeri zindandır
Поскольку он жертва, его место - темница
Bana söven milcan oğlu milcandır
Сын милкана, который оскорбил меня, милкан
Onlar ekmek diye arpa yutmalı, yutmalı
Они должны глотать ячмень, чтобы он был хлебом.
Efendim, sultanım, yutmalı
Сэр, мой султан, он должен проглотить
Dost, hey
Друг, эй






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.