Aşık Veysel - Beni Hor Görme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aşık Veysel - Beni Hor Görme




Beni Hor Görme
Don't Look Down on Me
Beni hor görme kardaşım
Sister, don't look down on me
Beni hor görme gardaşım
Brother, don't look down on me
Sen altınsın ben tunç muyum
Are you gold and I just bronze?
Aynı vardan var olmuşuz
From the same source, we were both born
Sen gülsün ben sac mıyım
Are you a rose and I just corn?
Aynı vardan var olmuşuz
From the same source, we were both born
Sen gülsün ben sac mıyım
Are you a rose and I just corn?
Ne varsa sende bende
Whatever you have, I have
Ne varsa sende bende
Whatever you have, I have
Aynı varlık her bedende
The same being is in every body
Yarın mezara girende
When we enter the grave tomorrow
Sen toksun da ben mıyım
Are you satiated and I am starving?
Yarın mezara girende
When we enter the grave tomorrow
Sen toksun da ben mıyım
Are you satiated and I am starving?
Kimi molla kimi derviş
Some are imams and some are dervishes
Kimi molla kimi derviş
Some are imams and some are dervishes
Allah bize neler vermiş
What has Allah given us?
Kimi arı çiçek dermiş
Some gather honey and some flowers
Sen balsın da ben cec mıyım
Are you honey and I just wax?
Kimi arı çiçek dermiş
Some gather honey and some flowers
Sen balsın da ben cec mıyım
Are you honey and I just wax?
Topraktandır cümle beden
All bodies are made of soil
Topraktandır cümle beden
All bodies are made of soil
Nefsini öldür ölmeden
Kill your ego before you die
Böyle emretmiş yaradan
That's what the Creator commanded
Sen kalemsin ben muyum
Are you a reed pen and I just ink?
Böyle emretmiş yaradan
That's what the Creator commanded
Sen kalemsin ben muyum
Are you a reed pen and I just ink?
Tabiata Veysel aşık
Veysel is in love with nature
Tabiata Veysel aşık
Veysel is in love with nature
Topraktan olduk kardaşık
We are made of soil, my friend
Aynı yolcuyuz yoldaşık
We are fellow travelers on the road
Sen yolcusun ben bac mıyım
Are you a traveler and I just a pack?
Aynı yolcuyuz yoldaşık
We are fellow travelers on the road
Sen yolcusun ben bac mıyım
Are you a traveler and I just a pack?





Writer(s): âşık Veysel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.