Aşık Veysel - Dost Dost Nicesine Sarıldım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aşık Veysel - Dost Dost Nicesine Sarıldım




Dost Dost Nicesine Sarıldım
Верный друг мой – земля черная
Dost dost diye nice nicesine sarıldım
Другом, другом называл, многих обнимал,
Dost dost diye nice nicesine sarıldım
Другом, другом называл, многих обнимал,
Benim sadık yârim kara topraktır
Верная подруга моя земля черная.
Beyhude dolandım ey yar boşa yoruldum
Напрасно скитался, милая, зря устал.
Benim sadık yârim kara topraktır kara topraktır, kara tupraktır
Верная подруга моя земля черная, земля черная, земля черная.
Nice güzellere ey bağlandım kaldım bağlandım kaldım
К стольким красавицам, эх, привязан был,
Nice güzellere ey yar bağlandım kaldım bağlandım kaldım
К стольким красавицам, милая, привязан был,
Ne bir vefa gördüm ne faydalandım
Ни верности не видал, ни пользы не извлек.
Her türlü isteğim ey yar topraktan aldım
Всё, что желал, милая, из земли я добыл.
Benim sadık yârim kara topraktır kara topraktır kara topraktır
Верная подруга моя земля черная, земля черная, земля черная.
Koyun verdi kuzu verdi verdi süt verdi verdi süt verdi
Овец дала, ягнят дала, молоко дала, молоко дала,
Koyun verdi kuzu kuzu verdi süt verdi verdi süt verdi
Овец дала, ягнят, ягнят дала, молоко дала, молоко дала,
Yemek verdi ekmek verdi et verdi
Еду дала, хлеб дала, мясо дала,
Kazma ile döğme döğmeyince kıt verdi
Мотыгой, да киркой не стукнешь мало дала.
Benim sadık yarim kara topraktır kara topraktır kara topraktır
Верная подруга моя земля черная, земля черная, земля черная.
Karnın yardım kazmayınan belinen ey yar belinen
Живот спасая, копал тебя, милая, копал,
Karnın yardım kazmayınan belinen ey yar belinen
Живот спасая, копал тебя, милая, копал,
Yüzün yırttım tırnağınan elinen
Лицо исцарапал, ногтями терзал,
Gine beni karşı karşıladı gülinen
А ты мне навстречу улыбалась всё ждала.
Benim sadık yarim kara topraktır kara topraktır kara topraktır
Верная подруга моя земля черная, земля черная, земля черная.
Benim sadık yarim kara topraktır kara topraktır kara topraktır
Верная подруга моя земля черная, земля черная, земля черная.





Writer(s): Asik Veysel Satiroglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.