Aşık Veysel - Güzelliğin On Para Etmez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aşık Veysel - Güzelliğin On Para Etmez




Güzelliğin On Para Etmez
Your Beauty Is Worthless
Güzelliğin on par'etmez
Your beauty is worthless
Güzelliğin on par'etmez
Your beauty is worthless
Bu bendeki aşk olmasa
If it were not for my love
Eğlenecek yer bulaman
You wouldn't find a place to have fun
Gönlümdeki köşk olmasa
If it were not for the mansion in my heart
Eğlenecek yer bulaman
You wouldn't find a place to have fun
Gönlümdeki köşk olmasa
If it were not for the mansion in my heart
Gönlümdeki köşk olmasa
If it were not for the mansion in my heart
Kim okurdu kim yazardı
Who would read and who would write
Kim okurdu kim yazardı
Who would read and who would write
Bu düğümü kim çözerdi
Who would untie this knot
Koyun kurt ile gezerdi
The sheep would roam with the wolf
Fikir başka başk'olmasa
Unless there was another mind
Koyun kurt ile gezerdi
The sheep would roam with the wolf
Fikir başka başk'olmasa
Unless there was another mind
Fikir başka başk'olmasa
Unless there was another mind
Senden aldım bu feryadı
I got this cry from you
Senden aldım bu feryadı
I got this cry from you
Bu imiş dünyanın tadı
This is the taste of the world
Anılmazdı Veysel adı
Veysel's name would not be remembered
O sana aşık olmasa
If he were not in love with you
Anılmazdı Veysel adı
Veysel's name would not be remembered
O sana aşık olmasa
If he were not in love with you
O sana aşık olmasa
If he were not in love with you





Writer(s): âşık Veysel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.