Paroles et traduction Aşık Veysel - Seherin Vaktinde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seherin Vaktinde
Seherin Vaktinde
Bir
seher
vaktinde
gençlik
çağında
One
dawn
of
youth
Sevdası
galbime
geldi
gizlendi
Love
came
to
my
heart
and
hid
Boynum
eğri
seme
sarhoş
gezerken
As
I
wandered,
bent
and
drunk
Aklımı
başımdan
aldı
gizlendi
It
took
my
mind
from
my
head
and
hid
Bu
sevda
başından
irılmaz
dedi
This
love
is
not
to
be
broken,”
it
said
Aşkın
deryaları
durulmaz
dedi
“The
seas
of
passion
never
still,”
it
said
Her
güzele
meyil
verilmez
dedi
“Not
every
beauty
is
to
be
adored,”
it
said
Bir
baktı
yüzüme
güldü
gizlendi
It
looked
into
my
face
and
smiled
and
hid
Hayal
mıdır
ürüya
mı
ben
şaştım
Is
it
a
dream
or
a
vision?
I
am
stunned
Çok
aradım
köşe
köşe
dolaştım
I
searched
far
and
wide,
in
every
nook
Sevda
derler
bir
sahilde
ulaştım
They
call
it
love,
and
I
found
it
on
a
shore
Aşkın
deryasına
daldı
gizlendi
It
plunged
into
the
sea
of
passion
and
hid
Huri
midir
melek
midir
peri
mi
Is
it
a
houri,
an
angel,
a
fairy?
Bir
güzele
benziyordu
durumu
It
resembled
a
beauty,
its
every
part
Dedi
veysel
faş
eyleme
sırrımı
Veysel,
it
said,
“Do
not
reveal
my
secret”
Bilmem
nere
getti
noldu
gizlendi
I
know
not
where
it
went,
or
what
became
of
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.