Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du finns i allt
Du bist in allem
Mitt
liv
var
långsamt
utan
dig
Mein
Leben
war
langsam
ohne
dich
Dagar
kom
och
gick
från
mig
Tage
kamen
und
gingen
von
mir
I
samma
gråa
toner
om
och
om
förlorade
dem
sig
In
denselben
grauen
Tönen,
immer
und
immer
wieder,
verloren
sie
sich
Jag
såg
dig
tydligt
när
du
kom
Ich
sah
dich
deutlich,
als
du
kamst
Du
fick
allt
att
börja
om
Du
hast
alles
neu
beginnen
lassen
Det
som
var
svårt
och
fyllt
av
rädslor
Was
schwer
und
voller
Ängste
war
Blev
så
självklart
på
en
gång
Wurde
auf
einmal
so
selbstverständlich
Du
finns
i
allt
jag
ser
Du
bist
in
allem,
was
ich
sehe
Jag
lever
när
du
ger
Ich
lebe,
wenn
du
gibst
Du
är
mitt
mörka
stråk,
min
sorg
och
gråt
Du
bist
mein
dunkler
Zug,
meine
Trauer
und
mein
Weinen
Du
finns
i
allt
jag
gör
Du
bist
in
allem,
was
ich
tue
När
sommans
låga
dör
Wenn
die
Flamme
des
Sommers
stirbt
I
ljuset
som
finns
kvar
när
månen
far
mot
solens
stråle
skör
Im
Licht,
das
übrig
bleibt,
wenn
der
Mond
zum
zerbrechlichen
Strahl
der
Sonne
reist
Jag
visste
inte
att
du
fanns
Ich
wusste
nicht,
dass
es
dich
gibt
Att
kärlek
väntade
nånstans
Dass
Liebe
irgendwo
wartete
Det
är
så
enkelt
Es
ist
so
einfach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asa Tindra Jinder, Denneberg Mathias Fredrik
Album
Tröst
date de sortie
27-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.