Åsa Jinder feat. Thomas Lundin - Du finns i allt - traduction des paroles en allemand

Du finns i allt - Åsa Jinder , Thomas Lundin traduction en allemand




Du finns i allt
Du bist in allem
Mitt liv var långsamt utan dig
Mein Leben war langsam ohne dich
Dagar kom och gick från mig
Tage kamen und gingen von mir
I samma gråa toner om och om förlorade dem sig
In denselben grauen Tönen, immer und immer wieder, verloren sie sich
Jag såg dig tydligt när du kom
Ich sah dich deutlich, als du kamst
Du fick allt att börja om
Du hast alles neu beginnen lassen
Det som var svårt och fyllt av rädslor
Was schwer und voller Ängste war
Blev självklart en gång
Wurde auf einmal so selbstverständlich
Du finns i allt jag ser
Du bist in allem, was ich sehe
Jag lever när du ger
Ich lebe, wenn du gibst
Du är mitt mörka stråk, min sorg och gråt
Du bist mein dunkler Zug, meine Trauer und mein Weinen
Du finns i allt jag gör
Du bist in allem, was ich tue
När sommans låga dör
Wenn die Flamme des Sommers stirbt
I ljuset som finns kvar när månen far mot solens stråle skör
Im Licht, das übrig bleibt, wenn der Mond zum zerbrechlichen Strahl der Sonne reist
Jag visste inte att du fanns
Ich wusste nicht, dass es dich gibt
Att kärlek väntade nånstans
Dass Liebe irgendwo wartete
Det är enkelt
Es ist so einfach





Writer(s): Asa Tindra Jinder, Denneberg Mathias Fredrik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.