Paroles et traduction Çar Newa - Gurbet
Bila
baskê′m
hebûna
If
I
don′t
have
a
home
Xwezî
ez
bifiriyama
I
would
imagine
myself
flying
Biçûma
welatê
xwe
The
form
of
my
homeland
Şopên
evînên
xwe
de
In
the
joys
of
my
songs
Bila
hebe
xurbet
Let
there
be
foreign
lands
Bila
hebe
xewnbêjî
Let
there
be
dreamers
Êdî
bila
hebe,
bila
hebe
dûrbêjî
Now
let
there
be,
let
there
be
television
Minê
bidîta
qey
di
çavên
xezala
xwe
de
I
wish
I
could
see
in
the
eyes
of
my
beloved
Minê
bidîta
qey
rûyê
dost
û
hevalan
I
wish
I
could
see
the
faces
of
my
friends
and
comrades
Minê
bidîta
qey
di
çavên
xezala
xwe
de
I
wish
I
could
see
in
the
eyes
of
my
beloved
Minê
bidîta
qey
rûyê
dost
û
hevalan
I
wish
I
could
see
the
faces
of
my
friends
and
comrades
Welato
welatê
min
My
homeland,
my
homeland
Evîna
ber
dilê
min
The
song
in
my
heart
Hembêza
xwe
veke
ez
têm
Open
your
arms,
I'm
coming
Mirin
be
bila
hebe
Let
there
be
death
Welato
welatê
min
My
homeland,
my
homeland
Evîna
ber
dilê
min
The
song
in
my
heart
Hembêza
xwe
veke
ez
têm
Open
your
arms,
I'm
coming
Mirin
be
bila
hebe
Let
there
be
death
Bila
baskê'm
hebûna
If
I
don′t
have
a
home
Xwezî
ez
bifiriyama
I
would
imagine
myself
flying
Biçûma
welatê
xwe
The
form
of
my
homeland
Şopên
evînên
xwe
de
In
the
joys
of
my
songs
Bila
hebe
xurbet
Let
there
be
foreign
lands
Bila
hebe
xewnbêjî
Let
there
be
dreamers
Êdî
bila
hebe,
bila
hebe
ax
Now
let
there
be,
let
there
be
a
voice
Minê
bidîta
qey
di
çavên
xezala
xwe
de
I
wish
I
could
see
in
the
eyes
of
my
beloved
Minê
bidîta
qey
rûyê
dost
û
hevalan
I
wish
I
could
see
the
faces
of
my
friends
and
comrades
Minê
bidîta
qey
di
çavên
xezala
xwe
de
I
wish
I
could
see
in
the
eyes
of
my
beloved
Minê
bidîta
qey
rûyê
dost
û
hevalan
I
wish
I
could
see
the
faces
of
my
friends
and
comrades
Welato
welatê
min
My
homeland,
my
homeland
Evîna
ber
dilê
min
The
song
in
my
heart
Hembêza
xwe
veke
ez
têm
Open
your
arms,
I'm
coming
Mirin
be
bila
hebe
Let
there
be
death
Welato
welatê
min
My
homeland,
my
homeland
Evîna
ber
dilê
min
The
song
in
my
heart
Hembêza
xwe
veke
ez
têm
Open
your
arms,
I'm
coming
Mirin
be
bila
hebe
Let
there
be
death
Welato
welatê
min
My
homeland,
my
homeland
Evîna
ber
dilê
min
The
song
in
my
heart
Hembêza
xwe
veke
ez
têm
Open
your
arms,
I'm
coming
Mirin
be
bila
hebe
Let
there
be
death
Welato
welatê
min
My
homeland,
my
homeland
Evîna
ber
dilê
min
The
song
in
my
heart
Hembêza
xwe
veke
ez
têm
Open
your
arms,
I'm
coming
Mirin
be
bila
hebe
Let
there
be
death
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fikri Kutlay
Album
Sî
date de sortie
31-08-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.