Çağan Şengül - Dört Duvar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Çağan Şengül - Dört Duvar




Dört Duvar
Четыре стены
Vakit gelir buralardan
Когда придет время отсюда
Gitmem gerekirse
Уйти, если потребуется,
Gelir misin peşimden?
Пойдешь ли ты за мной?
Keşke gelebilsen
Если бы ты только смогла.
Hiç ölmemiş sayılmazsın
Нельзя сказать, что ты не жила,
Bir kez denediysen
Если хоть раз попыталась.
Biliyorum, yapamazsın
Знаю, ты не сможешь,
Keşke sevebilsen
Если бы ты только смогла полюбить.
Düşümlerimden düştüm
Я упал из своих снов,
Kırıldı duygular
Чувства разбиты.
Her gece seni sordum
Каждую ночь я спрашивал о тебе,
Cevap verir mi dört duvar?
Ответят ли мне четыре стены?
Gözlerimde korku
В моих глазах страх,
Sensiz bir uykudan
От сна без тебя
Uyanmışım gibi soğuk
Проснулся словно в холоде,
Camımda sonbahar
На моем окне осень.
Gitme
Не уходи.
Kanadımı kanatıyor acı korkular
Мои крылья ранят горькие страхи.
Gitme
Не уходи.
Dilsiz, sağır, konuşmuyor bu dört duvar
Немые, глухие, эти четыре стены молчат.
Gitme
Не уходи.
Kanadımı kanatıyor acı korkular
Мои крылья ранят горькие страхи.
Gitme
Не уходи.
Dilsiz, sağır, konuşmuyor bu dört duvar
Немые, глухие, эти четыре стены молчат.
Düşümlerimden düştüm
Я упал из своих снов,
Kırıldı duygular
Чувства разбиты.
Her gece seni sordum
Каждую ночь я спрашивал о тебе,
Cevap verir mi dört duvar?
Ответят ли мне четыре стены?
Gözlerimde korku
В моих глазах страх,
Sensiz bir uykudan
От сна без тебя
Uyanmışım gibi soğuk
Проснулся словно в холоде,
Camımda sonbahar
На моем окне осень.
Gitme
Не уходи.
Kanadımı kanatıyor acı korkular
Мои крылья ранят горькие страхи.
Gitme
Не уходи.
Dilsiz, sağır, konuşmuyor bu dört duvar
Немые, глухие, эти четыре стены молчат.
Gitme
Не уходи.
Kanadımı kanatıyor acı korkular
Мои крылья ранят горькие страхи.
Gitme
Не уходи.
Dilsiz, sağır, konuşmuyor bu dört duvar
Немые, глухие, эти четыре стены молчат.
Gitme
Не уходи.
Kanadımı kanatıyor acı korkular
Мои крылья ранят горькие страхи.
Gitme
Не уходи.
Dilsiz, sağır, konuşmuyor bu dört duvar
Немые, глухие, эти четыре стены молчат.
Gitme
Не уходи.
Kanadımı kanatıyor acı korkular
Мои крылья ранят горькие страхи.
Gitme
Не уходи.
Dilsiz, sağır, konuşmuyor bu dört duvar
Немые, глухие, эти четыре стены молчат.
(Vakit gelir buralardan)
(Когда придет время отсюда)
(Gitmem gerekirse)
(Уйти, если потребуется)





Writer(s): Cem Arman Yenel, Cagan Sengul, Burak Bedirli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.