Çağan Şengül - Helal Olsun - traduction des paroles en russe

Helal Olsun - Çağan Şengültraduction en russe




Helal Olsun
Пусть будет так
Yaktım resmini
Сжёг твоё фото.
Gözümde hiçbiri kadar
Никто и никогда для меня
Değerin kalmamışsa
Не значил столько, сколько ты.
Anladım da zaman çare değil
Понял, что время не лекарство.
Buna biraz daha dayan
Ещё немного потерпи,
Geçecek derler yalan
Говорят, пройдёт - ложь,
İnanma onlara
Не верь им.
Sildim ismini
Стер твоё имя,
Yazardım eskiden sayfa sayfa
Раньше писал его страницами.
Ederin kalmamışsa hiç dilimde
Если ты больше ничего не значишь,
Anla, bi yaş olup sonunda
Пойми, превратившись в слезу,
Damla damla düştün yere
Капля за каплей упал ты на землю.
Gözümün bebeğiyken
Ты была зеницей ока моего,
Yine de helal olsun hakkım
И всё же пусть будет так, это моё право.
Ah ne zor dayandım
Ах, как же трудно я держался,
Kurşun geçirmez kalbim paramparça artık
Моё пуленепробиваемое сердце теперь разбито вдребезги.
Helal olsun hakkım
Пусть будет так, это моё право.
Gülsün yüzüm artık
Пусть моё лицо теперь улыбается.
Tüm günahların hesabını bana yazdı tanrım?
Счёт за все грехи выставил мне, что ли, Господь?
Helal olsun hakkım
Пусть будет так, это моё право.
Ah ne zor dayandım
Ах, как же трудно я держался,
Kurşun geçirmez kalbim paramparça artık
Моё пуленепробиваемое сердце теперь разбито вдребезги.
Helal olsun hakkım
Пусть будет так, это моё право.
Gülsün yüzüm artık
Пусть моё лицо теперь улыбается.
Tüm günahların hesabını bana yazdı tanrım?
Счёт за все грехи выставил мне, что ли, Господь?
Sildim ismini
Стер твоё имя,
Yazardım eskiden sayfa sayfa
Раньше писал его страницами.
Ederin kalmamışsa hiç dilimde
Если ты больше ничего не значишь,
Anla, bi yaş olup sonunda
Пойми, превратившись в слезу,
Damla damla düştün yere
Капля за каплей упал ты на землю.
Gözümün bebeğiyken
Ты была зеницей ока моего,
Yine de helal olsun hakkım
И всё же пусть будет так, это моё право.
Ah ne zor dayandım
Ах, как же трудно я держался,
Kurşun geçirmez kalbim paramparça artık
Моё пуленепробиваемое сердце теперь разбито вдребезги.
Helal olsun hakkım
Пусть будет так, это моё право.
Gülsün yüzüm artık
Пусть моё лицо теперь улыбается.
Tüm günahların hesabını bana yazdı
Счёт за все грехи выставил мне, что ли,
Yine de helal olsun hakkım
И всё же пусть будет так, это моё право.
Ah ne zor dayandım
Ах, как же трудно я держался,
Kurşun geçirmez kalbim paramparça artık
Моё пуленепробиваемое сердце теперь разбито вдребезги.
Helal olsun hakkım
Пусть будет так, это моё право.
Gülsün yüzüm artık
Пусть моё лицо теперь улыбается.
Tüm günahların hesabını bana yazdı tanrım?
Счёт за все грехи выставил мне, что ли, Господь?
Bana yazdı tanrım?
Мне, что ли, Господь?





Writer(s): çağan şengül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.