Çağan Şengül - Terk Edilmiş Şehirler - Akustik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Çağan Şengül - Terk Edilmiş Şehirler - Akustik




Terk Edilmiş Şehirler - Akustik
Abandoned Cities - Acoustic
Çok yol geldik
We've come a long way
Yetinemez miydik?
Couldn't we be satisfied?
Buraya kadar mı?
Is this the end?
Ölene kadardı
It was supposed to be until death
Yüzümde eksik gülüşüm
My smile is missing on my face
Evine dön artık
Come back home now
Ölene sor aşkı
Ask about love until death
Yağmurların yağar
Rain falls
Tenim ıslanır sana
My skin gets wet for you
Bi' gülüş kadar uzak bedenim
My body is as far away as a smile
Gözlerimden akan
Flowing from my eyes
Bir yaş kadar soğuk
As cold as a tear
Hislerin kadar donuk cesedim
My body is as cold as your feelings
Terk edilmiş şehirler gibiyim
I'm like abandoned cities
Nehirler gibiyim
I'm like rivers
Durgun ama yılmamış
Still but not tired
Beni sorma
Don't ask about me
Bıraktığın gibiyim
I'm like you left me
Hem ölü, hem diriyim
I'm both dead and alive
Çaresizliğin tarifiyim
I'm the definition of helplessness
Terk edilmiş şehirler gibiyim
I'm like abandoned cities
Nehirler gibiyim
I'm like rivers
Durgun ama yılmamış
Still but not tired
Beni sorma
Don't ask about me
Bıraktığın gibiyim
I'm like you left me
Hem ölü, hem diriyim
I'm both dead and alive
Çaresizliğin tarifiyim
I'm the definition of helplessness





Writer(s): Cagan Sengul, Burak Bedirli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.