Paroles et traduction Çağan Şengül feat. Işıl Ayman - Rengarenk Ormanlar (feat. Isil Ayman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rengarenk Ormanlar (feat. Isil Ayman)
Разноцветные леса (feat. Ишил Айман)
Rengârenk
ormanlardan
Из
разноцветных
лесов,
Elimden
tutup
da
Взяв
меня
за
руку,
Yürüdün
yanımda
Ты
шла
рядом
со
мной.
Hiç
mi
hiç
olmazlardan
Из
совершенно
невозможного,
Bir
hikâye
yarattın
Ты
создала
историю,
Uyuyup
yanımda
Уснув
рядом
со
мной.
Şimdi
ellerin
ellerim
Теперь
твои
руки
- мои
руки,
Dokunmalı
sözlerim
Мои
слова
должны
коснуться
тебя,
Bi'
şarkısın
dilimde
Ты
- песня
на
моём
языке,
Kuvvetli
ezberim
Мой
сильный
напев.
İçimdeki
hisleri
Чувства
внутри
меня,
Bi'
tek
seni
isterim
Хочу
только
тебя
одну,
Tam
zamanı,
tam
yeri
Сейчас
самое
время,
самое
место,
Tutup
seni
öpmenin
Чтобы
поцеловать
тебя.
Rengârenk
ormanlardan
Из
разноцветных
лесов,
Elimden
tutup
da
Взяв
меня
за
руку,
Yürüdün
yanımda
Ты
шла
рядом
со
мной.
Hiç
mi
hiç
olmazlardan
Из
совершенно
невозможного,
Bir
hikâye
yarattın
Ты
создала
историю,
Uyuyup
yanımda
Уснув
рядом
со
мной.
Şimdi
ellerin
ellerim
Теперь
твои
руки
- мои
руки,
Dokunmalı
sözlerim
Мои
слова
должны
коснуться
тебя,
Bi'
şarkısın
dilimde
Ты
- песня
на
моём
языке,
Kuvvetli
ezberim
Мой
сильный
напев.
İçimdeki
hisleri
Чувства
внутри
меня,
Bi'
tek
seni
isterim
Хочу
только
тебя
одну,
Tam
zamanı,
tam
yeri
Сейчас
самое
время,
самое
место,
Tutup
seni
öpmenin
Чтобы
поцеловать
тебя.
Ben
de
bilmezdim
renkleri
Я
тоже
не
знал
цветов,
Ya
görmeseydim
seni?
Что,
если
бы
я
не
увидел
тебя?
Ben
de
sevmezdim
kendimi
Я
бы
тоже
не
любил
себя,
Hiç
görmeseydin
beni
Если
бы
ты
не
увидела
меня.
Şimdi
ellerin
ellerim
Теперь
твои
руки
- мои
руки,
Dokunmalı
sözlerim
Мои
слова
должны
коснуться
тебя,
Bi'
şarkısın
dilimde
Ты
- песня
на
моём
языке,
Kuvvetli
ezberim
Мой
сильный
напев.
İçimdeki
hisleri
Чувства
внутри
меня,
Bi'
tek
seni
isterim
Хочу
только
тебя
одну,
Tam
zamanı,
tam
yeri
Сейчас
самое
время,
самое
место,
Tutup
seni
öpmenin
Чтобы
поцеловать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): çağan şengül
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.