Çağatay Akman - Bizim Hikaye (Zafer Erişen Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Çağatay Akman - Bizim Hikaye (Zafer Erişen Remix)




Bizim Hikaye (Zafer Erişen Remix)
Наша История (Zafer Erişen Remix)
Karanlığa çak bir kibrit
Чиркни спичкой в темноте,
Ruhunu ver, ver ateşe
Отдай свою душу огню,
Omuzunda hayatın yükü
На твоих плечах груз жизни,
Yüzünü dön, dön güneşe
Повернись лицом к солнцу.
Güneşe bi el ateş ettik
Мы выстрелили в солнце,
Bilemedik kendimizi erittik
Не зная, что сожжем себя,
Ayakkabımız yırtıktı ama
Наша обувь была рваной, но
Dikenleri yolları koşarak geçtik
Мы бежали по тернистым дорогам.
Ah nerde bizdeki eski neşe
Ах, где наша прежняя радость?
Bile bile daldık ateşe
Мы сознательно прыгнули в огонь,
Kimse tutmadı elimizden
Никто не держал нас за руку,
Her bela geldi peş peşe
Все беды пришли одна за другой.
Yanımda kalmadın
Ты разве не осталась рядом со мной?
Öpüp de koklamadın
Разве не обняла и не поцеловала меня?
Yanımda kalmadın
Ты не осталась рядом,
Elimi tutmadın bu gece sen de
Не взяла меня за руку этой ночью.





Writer(s): Abdullah özdogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.