Paroles et traduction Çelik - Hani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hani
yer
oynamayacaktı
yerinden?
Didn't
we
say
the
earth
wouldn't
move
from
its
place?
Hani
gözün
vurmayacaktı
derinden?
Didn't
we
say
your
eyes
wouldn't
strike
me
so
deeply?
Hani
varına
tiryaki
olmayacaktım,
ah?
Didn't
we
say
I
wouldn't
become
addicted
to
your
being,
ah?
Hani
sevdan
belimden
bükmeyecekti?
Didn't
we
say
your
love
wouldn't
break
my
back?
Tükenmeden
ümitlerim
gel
yeter
Before
my
hopes
are
depleted,
come,
it's
enough
Yaşım
başım
geçmemişken
al
yeter
Before
I'm
too
old,
take
it
away
Ardım
sıra
gizli
gizli
dolanıp
durma
Don't
keep
secretly
wandering
behind
me
Sonum
buysa
ben
razıyım,
ben
razıyım,
vur
If
this
is
my
end,
I
accept
it,
I
accept
it,
strike
Hani
rüyalarımı
bölmeyecektin?
Didn't
we
say
you
wouldn't
disturb
my
dreams?
Hani
gözyaşlarımı
görmeyecektin?
Didn't
we
say
you
wouldn't
see
my
tears?
Hani
sakınacaktın
kolum
kanadım,
ah?
Didn't
we
say
you
would
protect
my
wings,
ah?
Hani
şefkat
güneşim
sönmeyecektin?
Didn't
we
say
your
compassionate
sun
wouldn't
set?
Tükenmeden
ümitlerim
gel
yeter
Before
my
hopes
are
depleted,
come,
it's
enough
Yaşım
başım
geçmemişken
al
yeter
Before
I'm
too
old,
take
it
away
Ardım
sıra
gizli
gizli
dolanıp
durma
Don't
keep
secretly
wandering
behind
me
Sonum
buysa
ben
razıyım,
ben
razıyım,
vur
If
this
is
my
end,
I
accept
it,
I
accept
it,
strike
Ardım
sıra
gizli
gizli
dolanıp
durma
Don't
keep
secretly
wandering
behind
me
Sonum
buysa
ben
razıyım,
ben
razıyım,
vur
If
this
is
my
end,
I
accept
it,
I
accept
it,
strike
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celik Erisci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.