Paroles et traduction Çelik - Nazına Ölüyorum - Çelik Şarkıları
Yana
yana,
yana
yana
А,
а
Sakın
ola...
Yana
yana
Не
ola...
Бок
о
бок
Yana
yana,
yana
yana
А,
а
Sakın
ola...
Yana
yana
Не
ola...
Бок
о
бок
Kal,
gitme,
kal;
o
gidişin
kor
bana
Останься,
не
уходи,
останься;
мне
жаль,
что
ты
уезжаешь.
Bak
hâlime,
ver
elini,
ver
bana
Посмотри
на
меня,
дай
мне
руку,
дай
мне
Kal,
gitme,
kal;
o
gidişin
kor
bana
Останься,
не
уходи,
останься;
мне
жаль,
что
ты
уезжаешь.
Bak
hâlime,
ver
elini,
ver
bana
Посмотри
на
меня,
дай
мне
руку,
дай
мне
Gel
yanıma,
sarıl
yeniden
Иди
ко
мне,
обними
еще
раз
Ne
çok
özledim
seni
ben
Как
я
так
по
тебе
скучаю
Tükenen
ümitlerimi
Мои
истощенные
надежды
Yeniden,
taşır
yeniden
Снова,
движется
снова
E
gel
yanıma,
sarıl
yeniden
Иди
ко
мне,
обними
еще
раз
Ne
çok
özledim
seni
ben
Как
я
так
по
тебе
скучаю
Tükenen
ümitlerimi
Мои
истощенные
надежды
Yeniden,
taşır
yeniden
Снова,
движется
снова
Yana
yana
buraları
dolaşıyorum
Я
хожу
здесь
бок
о
бок
Yapayalnız
geceleri
avutuyorum
Я
утешаю
одинокими
ночами
Sakın
ola
bu
aşkı
harcama
Не
трать
эту
любовь.
Delice
seviyorum,
nazına
ölüyorum
Я
безумно
люблю
и
умираю.
Yana
yana
buraları
dolaşıyorum
Я
хожу
здесь
бок
о
бок
Yapayalnız
geceleri
avutuyorum
Я
утешаю
одинокими
ночами
Sakın
ola
bu
aşkı
harcama
Не
трать
эту
любовь.
Delice
seviyorum,
nazına
ölüyorum
Я
безумно
люблю
и
умираю.
Yana
yana,
yana
yana
А,
а
Dur,
bir
daha
düşün
Подожди,
подумай
еще
раз
Bir
daha,
bir
daha
bak
bana
Посмотри
на
меня
еще
раз,
еще
раз
Dur,
yalvarıyorum
Подожди,
я
умоляю
тебя
Nazı
bırak,
dur,
dön
bana
Отпусти
нациста,
остановись,
повернись
ко
мне
Dur,
bir
daha
düşün
Подожди,
подумай
еще
раз
Bir
daha,
bir
daha
bak
bana
Посмотри
на
меня
еще
раз,
еще
раз
Dur,
yalvarıyorum
Подожди,
я
умоляю
тебя
Nazı
bırak,
dur,
dön
bana
Отпусти
нациста,
остановись,
повернись
ко
мне
Gel
yanıma,
sarıl
yeniden
Иди
ко
мне,
обними
еще
раз
Ne
çok
özledim
seni
ben
Как
я
так
по
тебе
скучаю
Tükenen
ümitlerimi
Мои
истощенные
надежды
Yeniden,
taşır
yeniden
Снова,
движется
снова
E
gel
yanıma,
sarıl
yeniden
Иди
ко
мне,
обними
еще
раз
Ne
çok
özledim
seni
ben
Как
я
так
по
тебе
скучаю
Tükenen
ümitlerimi
Мои
истощенные
надежды
Yeniden,
taşır
yeniden
Снова,
движется
снова
Yana
yana
buraları
dolaşıyorum
Я
хожу
здесь
бок
о
бок
Yapayalnız
geceleri
avutuyorum
Я
утешаю
одинокими
ночами
Sakın
ola
bu
aşkı
harcama
Не
трать
эту
любовь.
Delice
seviyorum,
nazına
ölüyorum
Я
безумно
люблю
и
умираю.
Yana
yana
buraları
dolaşıyorum
Я
хожу
здесь
бок
о
бок
Yapayalnız
geceleri
avutuyorum
Я
утешаю
одинокими
ночами
Sakın
ola
bu
aşkı
harcama
Не
трать
эту
любовь.
Delice
seviyorum,
nazına
ölüyorum
Я
безумно
люблю
и
умираю.
Yana
yana,
yana
yana
А,
а
Delice
seviyorum,
nazına
ölüyorum
Я
безумно
люблю
и
умираю.
Yana
yana
buraları
dolaşıyorum
Я
хожу
здесь
бок
о
бок
Yapayalnız
geceleri
avutuyorum
Я
утешаю
одинокими
ночами
Sakın
ola
bu
aşkı
harcama
Не
трать
эту
любовь.
Delice
seviyorum,
nazına
ölüyorum
Я
безумно
люблю
и
умираю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celik Erisci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.